Related Resources

This is a collection of data on various Korean literature events, exhibitions and education programs hosted by LTI Korea around the world.

49 results
  • The Little Man and His Large Fridge
    The Little Man and His Large Fridge
    English(English) Document

    2019-09-05 / II00000042

    For the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas, KLN publishes book reviews by overseas scholars and publishers. This is a review of the Russian translation of Castella by Park Min-gyu.

  • [Interview with Park Min-gyu] The Best Thing A Novel Can Do
    [Interview with Park Min-gyu] The Best Thing A Novel Can Do
    English(English) Document

    2019-03-29 / II00000125

    KLN is published and distributed for the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas. KLN Vol. 43 contains an interview with Park Min-gyu, whose works often reflect the cultural code of the 1980s.

  • So the Straw Bear and I
    So the Straw Bear and I
    English(English) Document

    2019-03-29 / II00000126

    KLN is published and distributed for the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas. KLN Vol. 43 contains Park Min-gyu’s notes on his thoughts as a writer and everyday feelings.

  • 龍+龍+龍+龍 (Jeol)
    龍+龍+龍+龍 (Jeol)
    English(English) Document

    2019-03-29 / II00000127

    KLN is published and distributed for the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas. KLN Vol. 43 contains an excerpt from “Jeol” by Park Min-gyu.

  • When Worlds Collide
    When Worlds Collide
    English(English) Document

    2019-12-05 / II00000167

    For the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas, KLN publishes book reviews by overseas scholars and publishers. This is a review of the Russian translation of Kim Seungok’s Sketches of Nightlife.

  • The Talking Cure: Stories Told to the Moon by Shin Kyung-sook
    The Talking Cure: Stories Told to the Moon by Shin Kyung-sook
    English(English) Document

    2020-03-12 / II00000188

    For the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas, KLN publishes book reviews by overseas scholars and publishers. This is a review of the Russian translation of Stories Told to the Moon by Kyung-sook Shin.

  • Fruits of Korean Fiction: Korean Short Stories and Novellas by Choe Jeong-hui
    Fruits of Korean Fiction: Korean Short Stories and Novellas by Choe Jeong-hui
    English(English) Document

    2020-06-12 / II00000210

    For the purpose of generating a discourse on Korean literature and introducing Korean writers and works to general readers and experts overseas, KLN publishes book reviews by overseas scholars and publishers. This is a review of the Mongolian translation of Korean Short Stories and Novellas by Choe Jeong-hui.

  • Results Report Sourcebook for the Seoul International Writers’ Festival 2020
    Results Report Sourcebook for the Seoul International Writers’ Festival 2020
    Korean(한국어) Document

    2020-11-02 / II00000546

    This is a sourcebook of reports on the results of the Seoul International Writers’ Festival 2020. Seoul International Writers’ Festival 2020 was held online from November 2 to 8, 2020, under the theme of “Writing Tomorrow.” A total of 25 writers from Korea and abroad participated in the festival, and a total of 2,894 people signed up in advance to attend. The sourcebook includes the results of the festival, information on the composition and operation of the events, information on participating writers, analytical results on surveys of participating writers and the audience, Opening and Closing Keynote Speeches, and related articles.

  • Amidst Alienation and Marginalization, Literature as Savior: Evening Star by Hwang Sok-yong
    Amidst Alienation and Marginalization, Literature as Savior: Evening Star by Hwang Sok-yong
    Document

    2021-03-01 / II00000589

    Korean Literature Now (KLN), a literary journal produced and distributed to introduce Korean literature and writers to the general public and experts abroad and form a discourse on Korean literature, accepts and publishes publishers’ and literary critics’ reviews of translated works of Korean literature that have been published outside of Korea. This is a review of the Arabic translation of Hwang Sok-yong’s Evening Star.

  • KLN Vol.55 REVIEWS: A Review from Bed
    KLN Vol.55 REVIEWS: A Review from Bed
    English(English) Document

    2022-03-03 / II00001113

    This is a review of the Spanish translation of Castella, published in KLN Vol. 55. Spanish writer Andrea Abreu approaches the Spanish translation of Park Min-gyu’s Castella with a focus on themes such as fantastical reality and injustice.