Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

5 results
  • 她厭男,她是我女友
    Chinese(汉语) Book

    Min Jihyeong et al / 민지형 / 2021 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    金勝俊沒想到,再次遇見她,竟然是在要求墮胎合法化的示威現場。更沒想到這個讓他思念多年的初戀情人,會成為人們口中的「女性主義者」,而最沒料到的是,他發現自己再次無可救藥地愛上了她!   儘管網路上、好友間充斥各種對女性主義者的批評,勝俊仍深信兩人的邂逅是命運給的第二次機會。但她卻斷言他們之間不可能,最後還提出交往的條件:如果勝俊先想要分手,就要給她一百萬。   雖然以這種有點奇怪的方式復合,但勝俊心想只要用「好男人」攻勢,一定可以讓女友回歸「正常」,與自己結婚、生小孩……才怪!女友的態度依然若即若離,還老是穿著印有「善良的女人才能去天國,壞女人想去哪就去哪」的T恤,完全不管勝俊怎麼想。   希望她能分享日常,她卻逼他看性侵、偷拍、猥褻的新聞報導;夢想最終能和她步入禮堂,也被她的「不婚宣言」一擊敲碎;就連最能展現自己男性地位的性愛時光,女友都說她要「在上面」!   勝俊不過是想談一場平凡的戀愛,卻沒有一件事情照著他的想像發展,彼此價值觀的歧異讓他的壓力日漸累積,終於在某個事件後徹底爆發開來…… Source : https://www.books.com.tw/products/0010892547?loc=P_0003_011

  • 僕の狂ったフェミ彼女
    Japanese(日本語) Book

    Min Jihyeong et al / 민지형 / 2022 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    韓国でドラマ化・映画化決定! 初恋の人がフェミニストになった!? 「愛」も「権利」もゆずれない、2人の戦争のような恋愛が始まる。 主人公「僕」の視点で描かれる、フェミニストの彼女の姿。 そこには、今を生きる私たちの「現実」が詰まっている――。 本国では「『猟奇的な彼女』のフェミニストバージョン」といわれ、台湾版刊行時には「キム・ジヨンが結婚前にこの小説を読んでいたら人生が変わっていたかも」とキャッチコピーがつけられた、今をいきる、あなたのための物語。 就活を前に不安な僕を癒してくれた、愛らしい僕の彼女。毎日のようにベッタリで、付き合って1周年を迎えた。そんなとき僕は、1年間の海外インターンシップに行くことに。遠距離は不安だけど、彼女なら安心だ、待っていてくれるはず――。しかし、出国当日。空港にいたのは、涙ぐむ彼女を抱きしめる僕ではなく、別れのメールをもらってメンタルが崩壊した僕だった。 そんな初恋を引きずりながら 大企業に就職し3年目を迎えた「僕」ことスンジュン。周囲はほとんど結婚して、「まだ独身なの?」とからかわれることも多い。結婚する女性を選ぶだけなのに、なかなか結婚への意欲がわかない。そんなある日、初恋の彼女と出くわした! 心がまた動き出す……ところが、彼女はこともあろうにフェミニストになっていた! Source : https://www.amazon.co.jp/dp/4781620639

  • 今天,換她跟我男友約會
    Chinese(汉语) Book

    Min Jihyeong et al / 민지형 / 2022 / -

    如果「我愛你」已經不再是解答, 不如一起戀愛,各自相愛── 愛情不「將就」,是時候「改變戀愛」! 入選韓國文化藝術委員會推薦好書! 分開自在,在一起自由, 非常喜歡,但不一定要擁有。 因為比「我們」更重要的,是「我」── 未來的戀愛,談著談著總是淪為「將就」。初戀男友的情書寫著「妳是我的!」,但是她既不想成為誰的,也不想擁有誰。二十多歲的前男友們,無一例外地在熱戀時就想到「結婚」;三十歲後遇見的男人,不是「結婚前提派」,不然就是不夠真誠,老把女人的「不婚」曲解成可以隨意對待。 在這個認為「愛情的結局是婚姻」的世界中,未來不願意妥協,又仍然渴望浪漫。就這樣,她反覆在一次次的「將就」中碰壁,再不屈不撓地尋覓最適合自己的「最佳」戀愛。終於,她遇見了始源。 兩人不僅在複雜又敏感的戀愛話題上共鳴不斷,始源更對未來釋出強烈好感。正當她沉醉在久違的怦然心動中,始源的一句話卻讓未來瞬間清醒:「我和我女友決定進行開放式關係,妳願意和我來一次嗎?」 甜蜜與未知一次襲來,未來既混亂,又充滿好奇。眼前這道新世界的大門正對著自己敞開,如果不親身體驗,就永遠不會知道?。在獨占式戀愛中,未來遍尋不著的那個「最佳」,會在開放式關係中找到嗎? Source : https://www.crown.com.tw/Bookinfo.aspx?bid=406233

  • 私の最高の彼氏とその彼女
    Japanese(日本語) Book

    Min Jihyeong et al / 민지형 / 2023 / -

    30代の女性・ミレは、彼女にとって最善の恋愛をずっと探している。 したいことを望み、嫌なことを拒みたい。 誰のものにもならず、自分のままでいたい。 結婚をゴールとしなくても、対等な関係を築きたい。 ミレのウィッシュリストはずっと満たされなかった。 source: https://books.rakuten.co.jp/rb/17605389/

  • Моя безумная бывшая
    Russian(Русский) Book

    Min Jihyeong et al / 민지형 / 2023 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    Он так ее любил, но все испортил. И вот, спустя четыре года после расставания, Сынчжун неожиданно сталкивается с ней в толпе. Но кто эта дерзкая девушка в мешковатой одежде и с короткой стрижкой, стоящая сейчас перед ним? Теперь Сынчжуну придется пойти на компромисс с самим собой и погрузиться в непонятный для него новый мир, чтобы заслужить второй шанс. Выдержат ли эти отношения столкновение взглядов "типичного корейца" и феминистки? И что вообще она творит?! Source: https://mnogoknig.lv/ru/products/1396797/moya-bezumnaya-byvshaya