-
Малката топка, хвърлена от джуджетоBulgarian(български) Book Available
Cho Se-hee et al / 조세희 / 2000 / -
-
人的儿子Chinese(汉语) Book Available
Yi Mun-yol et al / 이문열 / 1997 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > 1945-1999
http://book.douban.com/subject/1327713/
-
商道Chinese(汉语) Book Available
Choi In-ho et al / 최인호 / 2003 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
一个卑微的杂货店员成长为天下第一商的真实故事
-
诗人Chinese(汉语) Book Available
Yi Mun-yol et al / 이문열 / 2005 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century
本书以实际人物的生涯为基础,勾勒了19世纪韩国著名流浪诗人金笠一生坎坷的遭遇。金笠,原名金炳渊(1807~1863),出身于权门望族,但因祖父投降于农民起义军,幼年即遭灭门之灾,一生坎坷,大部分生涯都在四处漂泊,留下了不少有趣的传说,也创作了不少至今尚家喻户晓的诗篇。他的诗,从内容到形式,都表现出浓厚的反主流意识,被视为韩国近现代诗的萌芽.
-
永恒的母亲Chinese(汉语) Book Available
Choi In-ho et al / 최인호 / 2008 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
一种浮华落尽的中年情怀,一段感人至深的母子情缘。曾以《商道》《王道》征服中国读者的韩国著名作家崔仁浩,人到中年,一吐块垒,在这本流水帐般的家庭纪实小说中,以调侃中现悲悯、质朴中见华美的深情,追思生活常态中最真实的母亲。读者可以从中体会思念、爱与责任、忏悔……那正是每个人都必经的人间孝道。 Source: http://product.dangdang.com/20127278.html
-
扭曲了的英雄Chinese(汉语) Book Available
Yi Mun-yol et al / 이문열 / 1995 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > 1945-1999
在這種世界,嚴錫大一定又會擔任班長──我敢這樣斷定。功課的名次、打架的名次都由他操縱,他的欲望可以隨時得到滿足。有時候,我還會夢見回到以前那個班級,與錫大一起分享特權的情況,夢醒時,我竟然十分惋惜……如果成功是世俗的,那麼我有預感,我的人生之路必定是失敗的……這看起來只是一場孩子之間的戰爭。韓秉泰轉學到鄉下,他本來懷著漢城小孩的優越感,以為自己一定可以成為班上同學的領袖,結果卻發現班上有個「老大」嚴錫大,不但班上同學會倒水給他喝、奉上食物和玩具,連導師都默許嚴錫大在班上建立的權威,因為這個建立在拳頭和威脅的王國比任何其他班都要遵守秩序,整潔而完美。但是韓秉泰不想屈服,在他幼小的心靈裡,這是一場對抗。他決定要抓住嚴錫大的小辮子,推翻他不合理的「統治」。但是他不知道自己在這場對抗裡,要付出什麼樣的代價……這是韓國最受歡迎的作家李文烈所寫的寓言故事... Source: http://book.douban.com/subject/1347446/
-
青春肖像Chinese(汉语) Book Available
Yi Mun-yol et al / 이문열 / 2006 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > 1945-1999
本书包括:绝望之恨、同路朋友们、做什么、哲格诺特酒店的回忆、爱情游戏、不亮之夜、夏日尽头等。
-
韩国现代文学作品选Chinese(汉语) Book Available
Yun Yunjin et al / 윤윤진 et al / 2005 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)
《韩国现代文学作品选》是“21世纪韩国语专业系列教材”之一。本书选取现代韩国语文学领域中36位代表作家的代表作品或节选。每篇作品选读后提供作者及背景介绍、思考练习题及文学常识。本书可作为韩国语专业高年级文学课教学用书,也可供社会上具有相当韩国语基础的文学爱好者作进修读物。 Source : https://book.douban.com/subject/1445869/
-
Ukradené jménoCzech(Český Jazyk) Book
YANG GUI-JA et al / 양귀자 et al / 2006 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)
Reprezentativní výbor korejské povídkové tvorby 20. století. Antologie obsahuje 14 povídek od 13 autorů, z nichž každý je uveden medailonem s životopisnými daty a charakteristikou umělecké tvorby. Obsáhlá zasvěcená předmluva načrtává vývoj korejské moderní literatury na pozadí historických souvislostí. Témata povídek jsou různorodá: souboj tradiční morálky s moderním životem, sociální problémy, deziluze generace 60. let, láska a samota ženy, život lidí na okraji společnosti, morální hodnoty. Povídky mají, s nemalým přispěním fundovaných překladatelů, vysokou uměleckou úroveň. Po knize sáhne především náročnější čtenář; jeho odměnou bude zážitek ze sugestivních autorských výpovědí a zajímavé nahlédnutí do korejské mentality. Source: http://www.databazeknih.cz/knihy/tvare-a-osudy-moderni-korejske-povidky-90109
-
Early Spring, Mid-SummerEnglish(English) Book Available
Kim Won il et al / 김원일 et al / 1983 / -
Early Spring, Midsummer, may be the best book out of the Si-sa-yongo-sa Modern Korean Short Stories 10 book series. It contains couple of meditations on change, particularly Early Spring, Mid-Summer by Yi Munyol, a couple of historical/metaphorical tales of the cost of war, including Kim Won-il’s The Spirit of Darkness, and a couple of stories that mix their historical stories with great and sometimes shocking sadness, particularly, Pak Si-jong’s Two Minutes to Seven http://www.ktlit.com/review-early-spring-mid-summer/
Translated Books
We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).