Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

188 results
  • 我有破坏自己的权利
    我有破坏自己的权利
    Chinese(简体) Available

    Kim Young-ha et al / 김영하 / 2009 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century

    它几乎是韩国著名作家金英夏的成名之作。自写成之后,被美国、法国、日本、德国、荷兰、波兰、土耳其等国不断翻译着。本小说围绕着“自杀”主题,对韩国当代的忧郁存在进行深刻而冷静的对视。它描写了一位虚拟职业者“自杀引导代理”如何在社会上寻找合适的“委托人”从而帮助其自杀的故事,情节看来荒诞,但内容却存在着本质上的真实,揭发了被遮闭的内心恐惧与生存的绝望感。小说穿越的场景人物很宽泛,有首尔也有维也纳,有韩国人也有香港人,叙事上可作先锋文本典范,故事上可作通行小说理解,严肃,但好读。 Source: http://product.dangdang.com/20542064.html

  • 商道
    商道
    Chinese(简体) Available

    Choi In-ho et al / 최인호 / 2003 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    一个卑微的杂货店员成长为天下第一商的真实故事

  • 永恒的母亲
    永恒的母亲
    Chinese(简体) Funded by LTI Korea Available

    Choi In-ho et al / 최인호 / 2008 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    一种浮华落尽的中年情怀,一段感人至深的母子情缘。曾以《商道》《王道》征服中国读者的韩国著名作家崔仁浩,人到中年,一吐块垒,在这本流水帐般的家庭纪实小说中,以调侃中现悲悯、质朴中见华美的深情,追思生活常态中最真实的母亲。读者可以从中体会思念、爱与责任、忏悔……那正是每个人都必经的人间孝道。     Source: http://product.dangdang.com/20127278.html

  • 猜谜秀
    猜谜秀
    Chinese(简体) Available

    Kim Young-ha et al / 김영하 / 2009 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

    《猜谜秀》完成于2007年,这是一部描写韩国社会最孤独的 “80” 后群体既沉重又轻松的成长小说。对生于80年代的青年而言,网络不仅仅是交流的工具更是他们成长的背景和精神的寄托。小说描写了非婚生子李民洙在失去家庭与工作之后参加了网络上举办的有奖猜谜活动,遇到恋人,因为阶层悬殊又躲避恋人,之后他为谋生经历了一段奇特的生活。     Source: http://product.dangdang.com/20512727.html

  • Ukradené jméno
    Ukradené jméno
    Czech(Český Jazyk) Funded by LTI Korea Available

    YANG GUI-JA et al / 양귀자 et al / 2006 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

    Reprezentativní výbor korejské povídkové tvorby 20. století. Antologie obsahuje 14 povídek od 13 autorů, z nichž každý je uveden medailonem s životopisnými daty a charakteristikou umělecké tvorby. Obsáhlá zasvěcená předmluva načrtává vývoj korejské moderní literatury na pozadí historických souvislostí. Témata povídek jsou různorodá: souboj tradiční morálky s moderním životem, sociální problémy, deziluze generace 60. let, láska a samota ženy, život lidí na okraji společnosti, morální hodnoty. Povídky mají, s nemalým přispěním fundovaných překladatelů, vysokou uměleckou úroveň. Po knize sáhne především náročnější čtenář; jeho odměnou bude zážitek ze sugestivních autorských výpovědí a zajímavé nahlédnutí do korejské mentality.   Source: http://www.databazeknih.cz/knihy/tvare-a-osudy-moderni-korejske-povidky-90109

  • Modern Korean fiction
    Modern Korean fiction
    English(English) Funded by LTI Korea Available

    Hyun Jin-geon et al / 현진건 et al / 2005 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

    To represent the past century of Korean fiction, this definitive collection extends beyond familiar writers, challenges cultural norms, and crosses political borders. By inlcuding stories from neglected female, North Korean, and wolbuk writers (those who migrated to the North after 1945 and whose works were widely banned in South Korea) and by bringing politically engaged works together with experimental ones, this anthology articulates the ruptures and resolutions that have makred the peninsula. From sketches of desperate peasants in straitened circumstances to fast-moving, visceral tales of contemporary South Korea, the works in this collection bear witness to the dramatic transformations and events in twentieth-century Korean history, including Japanese colonial rule, civil war, and economic modernization in the South. The writers explore these developments through a variety of literary and political lenses, revealing wtih precision and poignancy their impact on Korean society and the lives of ordinary Koreans. This anthology includes an introduction, which synthesizes the key developments in modern Korean literature, and a comprehensive bibliography of Korean fiction in translation   http://www.amazon.com/Modern-Korean-Fiction-Bruce-Fulton/dp/0231135130/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1437532411&sr=1-1&keywords=0231135130&pebp=1437532414313&perid=141FNT9TFYXDV5YFBXBV

  • Photo shop murder
    Photo shop murder
    English(English) Funded by LTI Korea Available

    Kim Young-Ha / 김영하 / 2003 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > Short Story

  • Deep blue night
    Deep blue night
    English(English) Available

    Choi In-ho et al / 최인호 / 2002 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

  • Ten Korean Short Stories
    Ten Korean Short Stories
    English(English) Available

    Ha Keun-chan et al / 하근찬 et al / 1981 / -

    Ten Korean Short Stories samples two generations of Korean short stories, bringing to life the first faltering steps of an ancient land entering the modern age, evoking in truly memorable fashion the spirit that stir the hearts of her people. Here is the pain and anguish of people oppressed by the conqueror, the tragedy of civil war and partition, the struggle for meaning in post-war society, Korea yesterday, today, tomorrow. https://www.abebooks.com/9788971412107/Ten-Korean-Short-Stories-8971412100/plp

  • Reading Korea
    Reading Korea
    English(English) Funded by LTI Korea Available

    Ha Keun-Chan et al / 하근찬 et al / 2008 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

    Without question, literature is the best place to start knowing and understanding one another. For isn't there a real fascinating connection between writers and place - where people come from and where they go? A very large part of a nation's writing is the story of its roots in a place and when Koreans come to our country, they bring with them the story of their roots in Korea.     Source: http://www.goodreads.com/book/show/9813879-reading-korea