-
那个男孩的家Chinese(简体) Funded by LTI Korea Available
Park Wansuh et al / 박완서 / 2007 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
韩国文学翻译院资助
-
Please Look After MomIndonesian(Bahasa Indonesia)
Kyung-Sook Shin / 신경숙 / 2011 / -
Sepasang suami-istri berangkat ke kota untuk mengunjungi anak-anak mereka yang telah dewasa. Sang suami bergegas naik ke gerbong kereta bawah tanah dan mengira istrinya mengikuti di belakangnya. Setelah melewati beberapa stasiun, barulah dia menyadari bahwa istrinya tak ada. Istrinya tertinggal di Stasiun Seoul. Perempuan yang hilang itu tak kunjung ditemukan, dan keluarga yang kehilangan ibu/istri/ipar itu mesti mengatasi trauma akibat kejadian tersebut. Satu per satu mereka teringat hal-hal di masa lampau yang kini membuat mereka tersadar betapa pentingnya peran sang ibu bagi mereka; dan betapa sedikitnya mereka mengenal sosok sang ibu selama ini, perasaan-perasaannya, harapan-harapannya, dan mimpi-mimpinya. Source: https://www.goodreads.com/book/show/12594604-please-look-after-mom-ibu-tercinta
-
裸木Chinese(简体) Funded by LTI Korea Available
Park Wansuh et al / 박완서 / 2007 / -
长篇小说《裸木》是韩国著名小说家朴婉绪的处女作,又是其成名作,发表三十多年来得到韩国一代又一代人的喜爱,保持着经久不衰的魅力。小说以韩国著名的“六·二五”战争为背景,描写了战争年代被扭曲的普通人的生活、命运和内心世界,表达了人们内心的孤独、对爱情和幸福的渴望。小说中的裸木是一个象征性的存在。它诞生于因战争流落到汉城、不得不绐美军画肖像的著名画家玉熙道的笔下。在小说主人公的眼中,画家画的活像是一棵枯树。其实,那是画家对春天的憧憬,那是一棵坚韧地熬着苦寒的裸木。同时,它又是经历那场残酷战争的包括著名画家玉熙道、辍学大学生黄泰秀、用纤弱的肩膀担起全家生活重负的主人公等千千万万小人物的生动写照。 Source: http://www.amazon.cn/裸木-朴婉绪/dp/B0011F63Q8
-
すばるJapanese(日本語)
Kyung-Sook Shin et al / 신경숙 et al / 1998 / KDC구분 > literature > Periodical
分類 収録作品(日本語) 収録作品(韓国語) 作家(日本語) 作家(韓国語) ページ その他(詩集/部分/副題) 対談 沈黙に耳を澄まして 대담 침묵에 귀를 기울이다 申京淑 신경숙 p.92 小説 聖日 성일 申京淑 신경숙 p.102 「강물이 될 때까지」 小説 野原の中の高台の空き家 벌판 위의 빈집 申京淑 신경숙 p.119 「오래전 집을 떠날 때」 小説 あゆ釣り通信 은어낚시통신 尹大寧 윤대녕 p.125
-
单人房Chinese(简体) Available
Kyung-Sook Shin et al / 신경숙 / 2006 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > 1945-1999
风云动荡的时代,少女申京淑逃离农村,来到城市,租住在偏僻的单人房,奔波于车间和课堂,只为追逐心中的梦想。同学希斋姐姐的死给她的心灵蒙上了浓重的阴影,周围人们为反抗军事独裁奋不顾身的精神加速了她的成长。许多年后......
-
Дом из прошлого, Рассказы современных корейских авторовRussian(Русский)
Park Wansuh et al / 박완서 et al / 2018 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)
This book is a compilation of short stories by leading Korean novelists since the 1980s. Fifteen short stories are included in this anthology, Including the titular piece “Geu namja-ne jip” (그 남자네 집 His house) by Park Wansuh, “Abeojiui ttang” (아버지의 땅 Father’s Land) by Lim Chul-Woo, and “Saworui mi, chirworui sol” (사월의 미, 칠월의 솔 Mi of April, sol of July) by Kim Yeon-su.
-
韩国现代文学作品选Chinese(简体) Available
Yun Yunjin et al / 윤윤진 et al / 2005 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)
《韩国现代文学作品选》是“21世纪韩国语专业系列教材”之一。本书选取现代韩国语文学领域中36位代表作家的代表作品或节选。每篇作品选读后提供作者及背景介绍、思考练习题及文学常识。本书可作为韩国语专业高年级文学课教学用书,也可供社会上具有相当韩国语基础的文学爱好者作进修读物。 Source : https://book.douban.com/subject/1445869/
-
Ukradené jménoCzech(Český Jazyk) Funded by LTI Korea Available
YANG GUI-JA et al / 양귀자 et al / 2006 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)
Reprezentativní výbor korejské povídkové tvorby 20. století. Antologie obsahuje 14 povídek od 13 autorů, z nichž každý je uveden medailonem s životopisnými daty a charakteristikou umělecké tvorby. Obsáhlá zasvěcená předmluva načrtává vývoj korejské moderní literatury na pozadí historických souvislostí. Témata povídek jsou různorodá: souboj tradiční morálky s moderním životem, sociální problémy, deziluze generace 60. let, láska a samota ženy, život lidí na okraji společnosti, morální hodnoty. Povídky mají, s nemalým přispěním fundovaných překladatelů, vysokou uměleckou úroveň. Po knize sáhne především náročnější čtenář; jeho odměnou bude zážitek ze sugestivních autorských výpovědí a zajímavé nahlédnutí do korejské mentality. Source: http://www.databazeknih.cz/knihy/tvare-a-osudy-moderni-korejske-povidky-90109
-
Early Spring, Mid-SummerEnglish(English) Available
Kim Won il et al / 김원일 et al / 1983 / -
Early Spring, Midsummer, may be the best book out of the Si-sa-yongo-sa Modern Korean Short Stories 10 book series. It contains couple of meditations on change, particularly Early Spring, Mid-Summer by Yi Munyol, a couple of historical/metaphorical tales of the cost of war, including Kim Won-il’s The Spirit of Darkness, and a couple of stories that mix their historical stories with great and sometimes shocking sadness, particularly, Pak Si-jong’s Two Minutes to Seven http://www.ktlit.com/review-early-spring-mid-summer/
Translated Books
We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).