E-News

We provide news about Korean writers and works from all around the world.

29 results
  • 人物》當社會答錯問題,我用小說重新拆解:專訪《薩哈公寓》作者趙南柱
    Chinese(汉语) Article

    中央社即時新聞 / July 17, 2020

    編按:以《82年生的金智英》備受國際注目的趙南柱,推出醞釀許久的新作《薩哈公寓》,在反烏托邦世界觀架構下,形構國家系統之外被邊緣化的共同體:難民、墮胎、育兒、殘障就業、人體實驗等,刻畫那些無法融入社會、遭受差別待遇的人們是如何生活。 不同於過去寫實度較強的作品,《薩哈公寓》建立在假想虛構的空間,並增添科幻的元素,乍看是嶄新的寫作挑戰,實則趙南柱在踏入文壇不久(2012年)即開始撰寫,期間先出版《為了柯曼妮奇》、《82年生的金智英》與《她的名字是》,經過7年時間反復修改終告完成。她說:「這本書就像是,當我覺得我所屬的共同體和韓國社會好像答錯問題時,改用我自己的方法去解問題的那過程,所以這就像是本記錄答錯題目的筆記本。」

  • 為圓視障粉絲願望 連俞涵「獻聲」一人分飾多角
    Chinese(汉语) Article

    中央社即時新聞 / July 07, 2020

    連俞涵為「82年生的金智英」作者趙南柱新作「薩哈公寓」朗讀配音,首次挑戰有聲書,對演員出身的連俞涵來說也極具挑戰,會答應邀約也是為了實現某位視障粉絲的願望,期盼能以聲音詮釋書籍,讓視障粉絲能透過「聲音」接觸到她的新作品。

  • 薩哈公寓
    Chinese(汉语) Article

    中時電子報 / July 24, 2020

    在南邊某一處,有一座由企業收購、宣布獨立的小小城鎮,由七人制的總理團經營,對世上築起堅固的高牆,外人難以進入,住在裡面的人則不願出去。

  • 【書介】薩哈公寓
    Chinese(汉语) Article

    香港文匯報 / August 03, 2020

    繼《82年生的金智英》後,趙南柱再度為弱勢發聲。城鎮有L和L2兩種人。L有居住權,具備資本、技術或專業知識。L2只有兩年居留權,從事低薪勞動工作,要接受審查才能保留身份

  • 趙南柱《薩哈公寓》小說選摘:一個不知是大企業還是國家的怪異城市國,就此誕生
    Chinese(汉语) Article

    The News Lens / August 09, 2020

    這裡原本是世代以養殖為業的漁村,不曉得是從哪一年開始,赤潮現象逐漸惡化,養殖場一個個倒閉。這裡既沒有能賺錢的觀光景點,也沒有能進行大規模交易的港口,人們因為生計困難而逐漸離開故鄉。後來有個企業和地方自治團體合作,開始在這裡增建辦公大樓和工廠。公寓住宅區隨之成形,年輕人也搬了進來。小孩子在社區的遊樂場跑跑跳跳,幼稚園的黃色娃娃車則緩慢繞行於又窄又彎的道路上。

  • 【灰色地帶】趙南柱/薩哈公寓的管理員
    Chinese(汉语) Article

    UDN 聯合新聞網 / October 12, 2020

        她被叫去打掃超市。她本來還在想為什麼要在客人最多的時候打掃,後來才知道那家超市已經停業了。聽說是因為沒解決續約的問題,才突然關門的。那家超市本來就沒在打掃,關掉冰箱電源時,甚至連裡面冰的東西都沒處理掉。蔬菜和水果全都腐爛,牛奶已經整個臭掉,從包裝溢出來,濺得到處都是。肉品的腐臭味用任何文字都不足以形容。地上四處都是黴菌、各種蟲子和汙水。新來幫忙的一名職員,一走進超市就吐了出來。

  • 3 Hal Penting soal Novel Saha Mansion Karya Novelis Cho Nam-Joo
    Indonesian(Bahasa Indonesia) Article

    detikhot / March 16, 2021

    Jakarta - Menyusul kesuksesan novel Kim Ji-Yeong Lahir Tahun 1982, novelis asal Korea Selatan Cho Nam-Joo merilis karya terbaru berjudul Saha Mansion. Saha Mansion tak sekadar novel fiksi belaka atau sentilan kritik sosial yang ada di negara asal sang penulis. Saha Mansion lebih dari hal itu semua. Berikut 3 hal penting soal novel Saha Mansion karya novelis Cho Nam-Joo yang diterbitkan Gramedia Pustaka Utama dan sistem pre order masih berlangsung sampai 18 Maret 2021, seperti dirangkum detikcom dari hasil wawancara eksklusif:

  • Cho Nam-Joo Harap Novel Saha Mansion Bisa Diterima Pembaca Indonesia
    Indonesian(Bahasa Indonesia) Article

    detikhot / March 12, 2021

    Jakarta - Menyusul kesuksesan Kim Ji-Yeong Lahir Tahun 1982, novelis Cho Nam-Joo segera menerbitkan novel terbaru di Indonesia. Novel berjudul Saha Mansion itu segera menyapa pembaca Tanah Air. Saat ini, novel Saha Mansion sedang mencapai sistem prapesan mulai 8 Maret. Dalam wawancara detikcom dengan Cho Nam-Joo, penulis asal Korea Selatan itu mengatakan setelah Kim Ji-Yeong, Lahir Tahun 1982 lahir, ada banyak pengalaman pembaca yang melengkapi cerita dari novel.

  • Tips Riset untuk Menulis Novel agar Menarik
    Indonesian(Bahasa Indonesia) Article

    kompas.com / April 18, 2021

    Oleh: Annisa Ardiani, Content Writer Rekata Riset adalah salah satu tahap penting dalam menulis, salah satunya dalam menulis novel. Cerita dalam novel akan terasa kurang menarik dan berkesan jika risetnya tidak dilakukan dengan baik dan mendalam. Meskipun sumber ide tulisanmu adalah dari pengalaman sendiri, riset pun dibutuhkan untuk memberikan informasi tambahan yang bisa memperkaya tulisan. Mungkin kata “riset” terdengar berat, tetapi sebetulnya bisa dilakukan dengan cara sederhana. Tips riset untuk menulis novel Bingung cara riset yang baik untuk menulis novel? Ini dia 4 tips praktis untuk kamu yang ingin melakukan riset agar tulisanmu menjadi menarik dan berkesan di hati pembaca:

  • 「訳あり」な人々が暮らすサハマンション。韓国の格差社会の問題を炙り出す近未来ディストピア小説
    Japanese(日本語) Article

    ダ・ヴィンチニュース / July 28, 2021

    韓国人作家チョ・ナムジュ氏の『82年生まれ、キム・ジヨン』は本国で136万部が売れ、映画化もされたべストセラー。女性が当然のように直面する様々な不平等や差別を描いた同作は、#MeTOO運動とも共振し、日本でも26万部を売り上げた。  そんなチョ・ナムジュ氏の新刊『サハマンション』(斎藤真理子:訳/筑摩書房)は、社会的弱者やマイノリティーの暮らしぶりに焦点を当てた小説だ。特に、韓国で(もちろん日本でも)深刻化しつつある極端な格差社会が、戯画的なタッチで見事に描出されている。近未来を見据えたようなディストピア文学と言っていいだろう。