Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

8 results
  • Anthology of contemporary Korean poetry Vol.2
    English(English) Book Available

    Cho Jeonggwon et al / 조정권 et al / 1989 / -

  • Une tombe au sommet
    French(Français) Book Available

    Cho Jeonggwon et al / 조정권 / 2000 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Poetry > 20th century poetry > 1945-1999

    Jungkwon Cho gravit seul la montagne en hiver pour atteindre, au sommet, une tombe à partir de laquelle il pourra connaître un monde nouveau, calme et sacré. La poésie y renaîtra non plus dans une parole simplement écrite, mais, après celle que le blizzard a détruite, dans une parole vécue par une âme purifiée.   Source: http://books.google.co.kr/books/about/Une_tombe_au_sommet.html?id=f4A_NAAACAAJ&redir_esc=y

  • 世界現代詩文庫 II 韓國現代詩集
    Japanese(日本語) Book Available

    Yi Sang et al / 이상 et al / 1987 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

  • 韓·日 戰後世代100人詩選集世界時人叢書 4
    Japanese(日本語) Book Available

    Kang Unkyo et al / 강은교 et al / 1995 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

    Poems by 100 Poets from Korea and Japan in the Post-War Era – Green Longing This anthology introduces the works of 100 poets from the post-war generation of both South Korea and Japan. It was published in both South Korea and Japan, 50 years after Japan’s defeat and South Korea’s liberation. It features a total of 124 Korean poems.

  • 詩と思想 1997年 4月号
    Japanese(日本語) Book

    Ku Sang et al / 구상 et al / 1997 / KDC구분 > literature > Periodical

  • DOUZE POÈTES CORÉENS CONTEMPORAINS
    French(Français) Book

    KU SANG et al / 구상 et al / 2005 / -

  • Tres obras de teatro coreano
    Spanish(Español) Book Available

    Choi In-Hun et al / 최인훈 et al / 2007 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Drama

    Choi In-Hun (1936) es una de las figuras más representativas del teatro coreano contemporáneo. Célebre novelista (La Plaza, Verbum, 2006), su obra, distanciada de las técnicas del realismo tradicional, busca su expresión a través de un realismo fantástico, que le permite explorar con destreza algunos de sus temas preferidos: la alienación, la pérdida de la identidad y la constante erosión de los valores tradicionales de la cultura coreana. Las tres obras de teatro que recoge este volumen son un buen ejemplo de ello: sueño, fantasía, pensamiento mágico y la cruda realidad se mezclan para ofrecer un escenario profundamente humano y perturbador. En la pieza En tiempos lejanos el autor presenta la desolada situación de una familia campesina sometida a la servidumbre rural, al tiempo que pone en escena la importancia del pensamiento mítico en un periodo ya superado por la sociedad coreana.

  • Cinco Poetas Contemporáneos de Corea
    Spanish(Español) Book Available

    KO UN et al / 고은 et al / 2006 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

    Esta muestra de cinco de las voces más representativas de la poesía contemporánea de Corea busca abrir nuevas puertas para acercarnos a su mundo. La mayoría de los poemas aquí presentados están escritos en un lenguaje cotidiano, sin ornamentos, en una forma natural, pero sin perder por ello profundidad ni emoción; esto es, las palabras de todos los días elevadas a símbolos poéticos. Estos cinco poetas, no han perdido el vínculo con los orígenes y fundamentos que vienen desde el sijo, poesía clásica iniciada más o menos en el siglo XIII, y que es muy aparecida por el pueblo coreano.   Cho Chong Kwon, Moon Chung-hee, Lee Sooik, Lee Hyung-gi y Ko Un, saben que el universo es un círculo de correspondencias vitales, por lo que sus palabras sobreviven al mundo del ser humano y persiguen la virtud. Estas páginas nos invitan a sumarnos a dicho universo, tan poco conocido por los lectores de habla hispana.