Original Works

We provide information on Korean literature titles (classical, modern and contemporary) in multiple languages.

Printed/Published Work Korean(한국어)

캉탕 : 이승우 소설

About the Original Works

Original Title
캉탕 : 이승우 소설
Title Romanization
kangjjang
English Title (Printed)
-
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

Author
Lee Seung-U
Co-Author
-
Published Year
2019
Publisher
현대문학
ISBN
9788972750888
The Series
현대문학 핀 시리즈-소설선
Main Characters
-
Subject/Theme
-

About the Author

  • Lee Seung-U
  • Birth : 1959 ~ -
  • Occupation : Novelist
  • First Name : Seung-U
  • Family Name : Lee
  • Korean Name : 이승우
  • ISNI : 000000045302126X
  • Works : 34
Descriptions(Languages 2)
  • Korean(한국어)
  • French(Français)

『모비 딕』에 매료되어 바다를 떠돌다 세이렌의 유혹에 빠진 무뚝뚝한 노인 핍, 아무도 개종시키지 못한 선교사이자 그의 연인이 살해되자 유력한 용의자로 의심받는 타나엘, 그리고 머릿속에서 울리는 사이렌를 없애지 못한 한중수. 이 셋은 매년 열리는 축제의 정점이라 할 수 있는 제사의식이 진행되는 대서양 너머 외딴 마을 캉탕에서 만난다. 『지상의 노래』 이후 여덟 번째 프랑스어로 번역된 이 소설은 작가의 비밀을 간직한 비극 속으로 우리를 빠져들게 한다. 각 등장인물이 자신의 과거인 “맹수”와 마주하는 이 닫힌 세계에서, 이승우는 한번 더 미로 같은 인간 의식을 뛰어난 문체로 파헤친다.

Il y a Pip le vieil – homme bourru, épris de Moby Dick, qui a succombé au chant des Sirènes, il y a Tanaël, missionnaire qui n’a jamais converti personne, soupçonné du meurtre de sa compagne, et Jungsu qui ne parvient pas à éliminer la sirène d’alarme qui se déclenche dans sa tête. Tous trois se retrouvent à Cantant, un village perdu dans lequel une fois l’an, un étrange rite est le clou de la fête. Après Le Chant de la terre, Lee Seung-u et son huitième titre en français nous plongent dans un drame dont l’auteur a le secret. Avec ce huis-clos où chaque personnage se heurte à son passé « cette bête féroce », Lee Seung-U montre une fois encore son habileté à traquer les lacis de la conscience humaine.

Reference

Decrescenzo. "Voyage à Cantant", https://decrescenzo-editeurs.com/livre/voyage-a-cantant/. accessed 29 April 2024.

Translated Books1

E-Books & Audiobooks1