-
K-BOOKフェス、オンラインで 「菜食主義者」著者ハン・ガンさんもJapanese(日本語) Article
Asahi Shimbun GLOBE / December 05, 2020
日本で韓国の本の人気が年々高まっている。映画化でも話題になった小説「82年生まれ、キム・ジヨン」(チョ・ナムジュ著)だけではない。小説「アーモンド」(ソン・ウォンピョン著)が2020年本屋大賞翻訳小説部門第1位に輝いたほか、エッセイや絵本まで幅広く韓国の本が翻訳出版され、よく売れている。11月28、29日には、K-BOOKフェスティバルがオンラインで開催され、小説「菜食主義者」の著者ハン・ガンさんら人気作家のトーク、翻訳者の座談会などが日本の読者向けに配信された。 「菜食主義者」は英国の文学賞マン・ブッカー国際賞を受賞したことでも知られる。日本でいち早く韓国文学の翻訳を手がけ、韓国文学ブームのきかっけを作った出版社「クオン」が2011年、「新しい韓国の文学シリーズ」として1冊目に刊行したのが「菜食主義者」だった。シリーズはこれまで20冊が刊行されているが、このうち3冊がハン・ガンさんの作品で、あとの2冊は光州出身のハン・ガンさんが光州事件について書いた小説「少年が来る」、そしてハン・ガンさんのエッセイ集「そっと静かに」だ。(...)
-
Διαβάσαμε την "Χορτοφάγο" της Χαν ΓκανγκGreek(Ελληνική) Article
in2life / December 04, 2020
Τελικά πείθομαι ότι τα Booker είναι πολύ αξιόπιστα βραβεία και όποιο βιβλίο έχει κατακτήσει ένα τέτοιο αξίζει της προσοχής μου.
-
韓国の現代史を背景に癒えない痛みと沈黙の重みを伝える―ファン・ジョンウン『ディディの傘』長瀬 海による書評Japanese(日本語) Article
All Reviews / December 11, 2020
◆韓国の現代史を背景に癒えない痛みと沈黙の重みを伝える 静かな、しかし言い表せないほどに大きな悲しみと怒り。目を細めて過去と未来を眺めたときに、胸に満ちる昏さ。韓国社会で息をしている人々の痛切な思いが、この1冊の本に綴じられた二つの中編から届いてくる。彼女・彼らが抱える決して癒えない「疼痛」が、神経を伝って、ページを握る指から手、そして身体を痺れさせる。(...)
-
Crítica de 'Tengo derecho a destruirme' : muerte, arte y belleza.Spanish(Español) Article
el Periódico / December 15, 2020
Un narrador sin nombre relata lo minucioso de su método de selección de clientes. Tiene pocos, pero con los beneficios de uno solo puede llegar a vivir durante medio año. Los busca, los estudia, observa sus necesidades. Y es que su oficio no es banal: consiste en ayudar a la gente a que ponga fin a su vida. Su objetivo no pasa por provocar un deseo que no existe, sino por estimular un anhelo reprimido satisfaciendo así sus pasiones más oscuras.(...)
-
Lesenswertes: Buchtipps für die WeihnachtszeitGerman(Deutsch) Article
Inforadio vom rbb / December 13, 2020
Lesenswertes: Buchtipps für die Weihnachtszeit Ute Büsing schaut voraus auf den Gabentisch und stellt Bücher vor – aus Nah und Fern. Besonders legt sie das kurios-komische und fantastisch-illustrierte Lesebuch von Mark Benecke und Kat Menschik ans Herz. Wie immer kurz vor Weihnachten hat sie auch den Buchhändler ihres Vertrauens um Vorschläge gebeten. BUCHINFOS Mark Benecke, Kat Menschik: Kat Menschiks und des Diplom-Biologen Doctor Rerum Medicinalium Mark Beneckes Illustrirtes Thierleben 160 Seiten, 20,00 Euro Verlag Galiani Berlin Kim Young-ha: Aufzeichnungen eines Serienmörders gelesen von Martin Feifel Ungekürzte Lesung der Originalausgabe des Cass Verlags 3 CDs, 20,00 Euro derDiwan Hörbuchverlag(...)
-
书写普通人忍耐困境的英雄一面——对话韩国著名作家金爱烂Chinese(汉语) Article
中国社会科学报 / February 25, 2021
在世界文坛上,如果说韩国女作家是一道迷人的风景,那么金爱烂就是那最灿烂的一抹。她的作品以“透明的感性、机智的文体和清新想象力”获得众多读者的喜爱,同时,她还被诺贝尔文学奖得主、法国作家勒克莱齐奥视为“最有可能获得诺贝尔文学奖的韩国女作家”。
-
10 лучших книг 2020 годаRussian(Русский) Article
Ваш Досуг / December 18, 2020
Полиция стирает память, а у поколения снэп-чата появляется свой Сэлинджер — специально для редакции «Вашего досуга», писатель и книжный обозреватель Сергей Вересков подводит литературные итоги 2020 года и советует как бестселлеры, так и идеальные «книги на вечер».
-
Im Krieg gegen diese WeltGerman(Deutsch) Article
Deutschlandfunk Kultur / December 28, 2020
Ein 70-jähriger Serienmörder verliert sein Gedächtnis – davon erzählt der Koreaner Kim Young-ha in „Aufzeichnungen eines Serienmörders“. Der Schauspieler Martin Feifel hat den Krimi nun souverän als Hörbuch eingesprochen. „Der Mensch ist ein Häftling, eingekerkert in einem Gefängnis namens Zeit. Ein demenzkranker Mensch ist ein Häftling, eingekerkert in einem Gefängnis, das immer schneller immer kleiner wird. Bis man keine Luft mehr bekommt.“
-
Milieustudien, Verbrechen und HöchstspannungGerman(Deutsch) Article
Deutschlandfunk Kultur / December 28, 2020
Unter den besten Krimis des Jahres 2020 ist Gary Dishers „Hope Hill Drive“ nach Meinung unserer Jury der allerbeste. Die Top drei spielen in Australien, Korea und Schottland. Aber auch Wiesbaden und Gera sind unter den Schauplätzen.
-
Lepiej późno niż wcalePolish(Polski) Article
krytyka / December 25, 2020
Rok się kończy, a na moim biurku piętrzy się stos książek, o których chciałam napisać, ale się nie udało. Nie wiem, jak jest z wami, dla mnie okres pandemii jest jak wiatr wiejący w twarz. Niby czasu jest więcej, a wszystko jakoś wolniej idzie, opóźnia się, prokrastynacja prokrastynuje (to chyba ostatnio modne słowo?). Zatem trochę rzutem na taśmę kilka pozycji, które dotąd nie doczekały się na swoją kolej. Łączy je to, że o tych autorkach i autorze – uznanych, nagradzanych, jednak nienależących w Polsce, delikatnie mówiąc, do najpopularniejszych – już pisałam. I wiedząc mniej więcej, czego można się spodziewać, sięgałam po ich następne książki. I nie zawodziły mnie.
E-News
We provide news about Korean writers and works from all around the world.