• Feine Kost

    / /
    2010
    / Literature - Korean literature - Contemporary fiction
    Liebe geht durch den Magen – wer wüsste das besser als die leidenschaftliche Köchin Yiwon. Doch seit Kurzem ist sie allein in ihrer Traumküche. Denn der einzige Mann, den sie je geliebt hat, ist...
  • Wie kommt der Elefant in mein Schlafzimmer?

    / /
    2003
    / Literature - Korean literature - Contemporary fiction
  • Mise en bouche

    France
    / / /
    2010
    / Literature - Korean literature - Contemporary fiction
    Quand l'homme qu'elle aime la quitte pour la belle Lee Seyeon, une de ses élèves, la jeune et célèbre " chef " Jung Jiwon ferme l'école de cuisine qu'elle dirigeait, et sombre dans une profonde...
  • Words without borders: the world through the eyes of writers (an anthology)  

    U.S.A.
    / / /
    2007
    / Literature - Korean literature - Mixed genres
    A cutting-edge compilation of literary works from around the world features an array of avant garde stories, poems, novel excerpts, essays, and other nonfiction from little-known writers representing...
  • Tongue: A Novel

    U.S.A.
    / / /
    2009
    / Literature - Korean literature - Contemporary fiction
    Abandoned by her long-term boyfriend for another woman, celebrated chef Jung Ji-won closes the cooking school she ran from her home and slowly rebuilds her life in the kitchen of an Italian...
  • Tong

    Netherlands
    / / /
    2009
    / Literature - Korean literature - Contemporary fiction
    Een door haar partner in de steek gelaten kookdocente probeert door haar kookkunst wraak te nemen.
  • 舌尖上凋落的愛情

    / /
    2012
    / Literature - Korean literature - Contemporary fiction
    一本讓人忍不住流口水的小說! 結合美食與情欲,極致融合觸覺、味覺、嗅覺、視覺等感官的美味之作! 如果你曾對徐四金的《香水》發出讚嘆,因《深夜食堂》感覺飢腸轆轆, 從吉本芭娜娜的《廚房》得到溫暖,那麼你絕不能錯過《舌尖上凋落的愛情》 Source: http://bookzone.cwgv.com.tw/book_BLH100.html
  • 舌尖上凋落的愛情

    / /
    2010
    / Literature - Korean literature - Contemporary fiction
    身為廚師,以料理帶給人們幸福是我的任務。 如今,我卻只能在分手時為你作最後一頓飯, 讓逝去的愛情停留在舌尖… 如果可以把孤獨、悲傷和喜悅比做食材, 那麼孤獨就是紫蘇,對腸胃不好,容易使眼神黯淡,精神渙散。 喜悅是番紅花,即使只放少量,也能散發出強烈的味道。 悲傷是凹凸不平的黃瓜, 質地粗糙,不易消化,還會使人發高燒。 那愛情是什麼呢? 那時候,我們真的愛對方,也得到了對方的愛嗎?...

Pages