• Book
    • French

    Le Jardin

    France
    / / /
    2019
    / Literature - Korean literature - Contemporary fiction
    Ogui, paralysé et défiguré après un accident de voiture ayant causé la mort de sa femme, se retrouve enfermé chez lui sous la tutelle d'une belle-mère étrange. Cette dernière, une veuve respectable,...
    • Book
    • ​Indonesian
    • Available

    POTONGAN TUBUH

    Indonesia
    / / /
    2019
    / Literature - Korean literature - Contemporary fiction - Anthology of Contemporary Fiction
    Panggilan telepon itu datang sekitar sebulan setelah istrinya menghilang. Sepotong kaki sebelah kanan ditemukan. Dan, ia harus memastikan itu mayat istrinya atau bukan. Source : https://www.goodreads...
    • Article
    • Japanese

    ピョン・ヘヨン 姜 信子・訳『モンスーン』

    Japan
    / /
    November 2, 2019
    ただでさえ、不愉快なことばかりが起きているのに、小説でそんなものは読みたくない。はいはい、わかりますよ、その気持ち。わかった上で、ピョン・ヘヨンの短篇集『モンスーン』を熱烈推薦する次第。
    • Article
    • French

    Polar : le scaphandre et la belle-mère

    France
    / /
    October 31, 2019
    Imaginez ouvrir un œil, un matin, et que ce soit, dorénavant, le maximum de vos capacités physiques… Ainsi démarre le cauchemar du Coréen Ogui. Qui se réveille après un coma, alité à l'hôpital, entièrement paralysé. Seules ses paupières peuvent encore bouger, répondre par oui ou par non en clignant...
    • Article
    • English

    21 Lesser-Known Horror Novels You Should Discover This Year

    U.S.A
    / /
    September 17, 2019
    For horror fans who think they've read it all, we've got a list of 21 lesser-known horror novels you should aim to discover this season. It has every kind of scare, from the gory to the macabre, and each book is practically waiting on you to pick it up this fall. It can be a challenge to put...
    • Article
    • French

    Le jardin de Hye-Young Pyun ( 홀 The Hole)

    France
    / /
    October 2, 2019
    Parce qu’il est temps… C’est la première fois que je lis Hye-Young Pyun et j’ai été séduite ! Son écriture et son style sont presque indéfinissables. Un mélange de détachement et de froideur ajouté à un petit côté irrévérencieux, un tantinet moqueur. C’est un régal parce que ça sort des sentiers...
    • Article
    • French

    "Le jardin", de Hye-Young Pyun

    France
    / /
    October 24, 2019
    Sur la couverture du livre, on voit des fleurs blanches tachées de rouge, comme du sang qui goutte. Une image parfaitement choisie, qui traduit bien la beauté froide, l’inquiétante étrangeté de ce roman qui suscite le malaise dès les premières lignes. D’emblée, l’atmosphère est déconcertante, voire...
    • Article
    • French

    NID DE VIPÈRES DANS «LE JARDIN»

    France
    / /
    October 10, 2019
    Le Jardin est son troisième livre traduit en français mais on n’avait jamais lu Hye-Young Pyun. On découvre un sacré pistolet. Cette Sud-Coréenne de 47 ans a une façon ultra-efficace de créer le malaise, avec une trame qui court vers le drame comme inexorablement, et un regard d’entomologiste qui...
    • Book
    • Japanese
    • Available

    モンスーン

    Japan
    / / /
    2019
    / Literature - Korean literature - Contemporary fiction
    韓国現代文学の到達点 ピョン・へヨンは、韓国で最も権威ある文学賞・李箱文学賞を2014年に「モンスーン」で受賞し、以後も数々の文学賞を受賞、男女問わず多くの読者に支持される女性作家である。 派遣社員、工場長、支社長、上司、部下、管理人……都市という森に取り囲まれ、いつのまにか脱出不可能になる日常の闇を彷徨う人たち。「モンスーン」から最新作「少年易老」まで、...
    • Article
    • Japanese

    「キム・ジヨン」だけじゃない!韓国文学が日本で熱い 各社シリーズ化、女性作家が人気

    Japan
    / /
    September 17, 2019
    「モンスーン」のピョン・ヘヨンさん 「日韓作品、自由に出会いを」 韓国の作家、ピョン・ヘヨンさんが短編集『モンスーン』(姜信子訳、白水社)の刊行にあわせて8月に来日した。表題作で韓国の重要な文学賞、李箱(イサン)文学賞を受賞。日本語版は3冊目、「親密さを感じている」という。 『モンスーン』は、工事で停電になる夜、関係が壊れてしまった夫婦を描く表題作など9編。いずれも何げない日常に不条理が忍び込んでくる。「一番怖いのは日常が終わらないこと。穏やかに過ごしているように見える人々の生活に亀裂が走る瞬間を描きたい」

Pages

  • «
  • Page
  • of 18
  • »