Share
  • Writer

Kim Su-Young

  • Birth
    1921 ~ 1968
  • Occupation
    Poet
  • First Name
    Su-Young
  • Family Name
    Kim
  • Korean Name
    김수영
  • ISNI

Description

  • English
  • Spanish
  • French
  • German
  • Kim's literary orientation became clear when he led other young Korean poets in "The Second Half," a group dedicated to redirecting Korean poetry away from the traditionalism and lyricism of the early 1950s by confront social concerns by using language in a new way. Among the innovations were the use of surrealism, abstraction, prose, slang and profanity in Kim's poems.[5] Kim's early poems were in a Modernist style, though later he changed directions, using everyday language in addressing social issues. Many are political, either overtly or by hidden implication.[6]

    According to the scholar of Korean literature, Brother Anthony of Taize,[7] Kim's significance and impact only really took place after his death. He only published one volume of poetry (in 1959). Shortly before his death, he wrote a theoretical article which sparked a lively debate.

    Perhaps his best-known poem is "Grass". The Kim Soo-young Contemporary Poetry Award is named in his honor.

     

    Source URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Kim_Soo-young

  • Su orientación literaria fue clara cuando siguió a otros poetas jóvenes coreanos en "La segunda parte", un grupo dedicado a reorientar la poesía coreana del tradicionalismo y el liricismo de principios de la década de 1950 para hacer frente a preocupaciones sociales con un uso nuevo del lenguaje. En sus poemas se pueden vislumbrar innovaciones como el surrealismo, la abstracción, la prosa, el argot y la blasfemia.4 Sus primeros poemas fueron de estilo modernista, más tarde cambió, usando palabras cotidianas y tratando temas sociales. Muchos tratan sobre política, ya de manera abierta o encubierta.

    Según el académico de literatura coreana Brother Anthony of Taize,5 la importancia y el impacto de la poesía de Kim Soo-young se hicieron patentes recién tras su muerte. Solo publicó un volumen de poesía en 1959. Poco antes de morir, escribió un artículo teórico que desencadenó un intenso debate.

    Quizá su poema más conocido es Hierba. El Premio Kim Soo-young de poesía contemporánea lleva su nombre en su honor.

     

    Source URL: https://es.wikipedia.org/wiki/Kim_Soo-young

  • Il a apporté un véritable renouveau dans l'écriture de la poésie en Corée, s'éloignant des traditions littéraires et des formes les plus strictes d'écriture. Il oriente ainsi son écriture vers le surréalisme, l'abstraction, la prose, et use même de langage familier voire vulgaire pour composer ses poèmes. Ce dernier trait de sa poésie se retrouve essentiellement dans ses écrits postérieurs à la Libération. Il n'a publié qu'un seul recueil de poèmes en 1959, intitulé La malice de la lune (Dallara-ui jangnan)2.

    Son poème le plus connu est L'herbe (Pul, 1968).

     

    Source URL: https://fr.wikipedia.org/wiki/Kim_Soo-young

  • Kim Soo-young absolvierte die Sŏllin Handelsoberschule und begab sich danach auf den Weg nach Japan, um dort an der Tokyo University of Commerce zu studieren. 1943 kehrte er nach Korea zurück, um der Einberufung als Studentensoldat in Japan zu entgehen. Ein Jahr später zog er mit seiner Familie nach Jilin, Mandschurei und unterrichte dort an der Jilin Oberschule. Zu dieser Zeit engagierte er sich stark am dortigen Theater. Nach der Befreiung 1945 kehrte er nach Seoul zurück, um dort als Dolmetscher zu arbeiten, und schrieb sich schließlich noch einmal an der Anglistik-Fakultät der Yŏnhŭi Universität ein, schloss das Studium jedoch nicht ab.

    Er wurde von der nordkoreanischen Volksarmee einberufen und geriet in Kriegsgefangenschaft. 1952 kam er in das Kriegsgefangenenlager auf der Insel Kŏje, wo er als Dolmetscher für den Direktor der Krankenstation und für die U.S Armee tätig war. Kim unterrichtete später Englisch an der Sŏllin Handelsoberschule und begann für die Wochenzeitschriften Pazifik (주간 태평양) und Friedenszeitung (평화신문) zu arbeiten. 1955 setzte er sich zur Ruhe und begann eine Geflügelzucht auf seinem Hof, um sich der Lyrik, der Übersetzung und der Literaturkritik zu widmen. Er starb am 16. Juni 1968.[2]

     

    Source URL: https://de.wikipedia.org/wiki/Kim_Soo-young

Translated Books (13)

News from Abroad (2)

Report/Texts (2)

Image (1)