Share
- Article
- Chinese
母亲的形象与新世纪韩国文学
-
- Article URL
-
- Nation
- China
-
- City
- Beijing
-
- Journal Name
-
- Journal Website URL
-
- Issued Date
- May 23, 2019
韩国当代文学中的父亲与母亲形象,常常具有特定的指涉,在很多时候,父亲象征着半岛的国族史,而母亲则象征着半岛的受难史。不过,进入21世纪后,在韩国政治渐趋稳定,经济持续快速发展,个人平均国民生产总值突破了两万美元的同时,年轻人逐渐产生出对个人的强烈渴望,以及与“国家民族”“父亲母亲”为代表的前现代共同体切割的欲望。
-
- English
- E-Book
I'll Go OnHwang Jungeun
/2018"That's how it generally is with Aeja's stories. They're as potent as a putrid peach. Listening to her words your head starts to droop with their sticky juice trickling down your ears, until all you can do is succumb to the saccharine flow." From one of South Korea's most acclaimed young authors... -
- English
- Audiobook
[Audio Book] The Girl Who Wrote LonelinessKyung-sook Shin
/2015The highly anticipated release of the most personal novel by Kyung-sook Shin, who first burst onto the literary scene with the New York Times bestseller Please Look after Mom Homesick and alone, a teenage girl has just arrived in Seoul to work in a factory. Her family, still in the countryside, is... -
- Russian
- E-Book
Истории, рассказанные ЛунеKyung-sook Shin
/2020Хрупкость человеческого существования, неумолимая скоротечность отведенного каждому из нас земного времени, невозможность проникнуть во внутренний мир другого человека и его до конца понять – все это мы ощущаем в сюжетах 26 новелл, вошедших в эту книгу. Каждая история окрашена юмором, ироническим,... -
- English
- E-Book
Kim Jiyoung, Born 1982Cho Nam-joo
/2020The multi-million copy international bestseller Kim Jiyoung, Born 1982 is the South Korean sensation that has got the whole world talking. The life story of one young woman born at the end of the twentieth century raises questions about endemic misogyny and institutional oppression that are... -
- English
- E-Book
Kim Jiyoung, Born 1982 A NovelCho Nam-joo
/2020A fierce international bestseller that launched Korea's new feminist movement, Kim Jiyoung, Born 1982 follows one woman's psychic deterioration in the face of rigid misogyny. Truly, flawlessly, completely, she became that person. In a small, tidy apartment on the outskirts of the frenzied... -
- English
- Audiobook
[Audio Book] Kim Jiyoung, Born 1982Cho Nam-joo
/2020The multi-million copy selling, international bestseller. Kim Jiyoung, Born 1982 is the South Korean sensation that has got the whole world talking. The life story of one young woman born at the end of the twentieth century raises questions about endemic misogyny and institutional oppression that... -
- Spanish
- Audiobook
[Audio Book] Kim Ji-young, nacida en 1982Cho Nam-joo
/2019Su nombre es Kim Ji-young. Tiene 33 años y el nombre más común de Corea. Su historia ha incendiado Asia entera. «Ni siquiera yo sé si me casaré o si tendré hijos. O puede que me muera antes. ¿Por qué tengo que renunciar a lo que quiero ser o hacer por un futuro que no sé si llegará o no?» Esta... -
- Spanish
- E-Book
Kim Ji-young, nacida en 1982Cho Nam-joo
/2019Su nombre es Kim Ji-young. Tiene 33 años y el nombre más común de Corea. Su historia ha incendiado Asia entera. «Ni siquiera yo sé si me casaré o si tendré hijos. O puede que me muera antes. ¿Por qué tengo que renunciar a lo que quiero ser o hacer por un futuro que no sé si llegará o no?» Esta... -
- English
- E-Book
The Court DancerKyung-sook Shin
/2018Set during the dramatic final years of the Korean Empire, the new novel from Man Asian Literary Prize winner Kyung-Sook Shin features a mysterious dancer caught up in the dizzying sweep of history. Based on a remarkable true story, the New York Times bestselling author of Please Look After Mom... -
- English
- E-Book
The Girl Who Wrote LonelinessKyung-sook Shin
/2015Homesick and alone, a teen-aged girl has just arrived in Seoul to work in a factory. Her family, still in the countryside, is too impoverished to keep sending her to school, so she works long, sun-less days on a stereo-assembly line, struggling through night school every evening in order to achieve... -
- Spanish
- E-Book
Por favor, cuida de mamá [Kindle Edition]Kyung-sook Shin
Park So-nyo, una humilde campesina, ha sido durante toda la vida una abnegada madre de familia, una mujer que siempre lo ha sacrificado todo para dar una educación a sus hijos. Ahora, tras haberse perdido en la estación central de Seúl cuando iba a visitar a sus hijos a la ciudad, su búsqueda... -
- Spanish
- E-Book
Cuentos coreanos del siglo XX [Kindle Edition]Hyeon Jin-Geon
/2004En su mayor parte, los últimos cien años de la literatura coreana han transcurrido entre el dolor y la violencia. Si bien la península se deshizo desus últimos vestigios feudales y accedió a la modernidad a partir de lacaída de la dinastía Choson (1392-1910), en las décadas siguientes... -
- English
- E-Book
I'll Be Right ThereKyung-sook Shin
/2014Set in 1980s South Korea amid the tremors of political revolution, I'll Be Right There follows Jung Yoon, a highly literate, twenty-something woman, as she recounts her tragic personal history as well as those of her three intimate college friends. When Yoon receives a distressing phone call from... -
- English
- Audiobook
[Audio book] Please Look After Mom Kyung-sook Shin
/2011A million-plus-copy best seller in Korea—a magnificent English-language debut poised to become an international sensation—this is the stunning, deeply moving story of a family's search for their mother, who goes missing one afternoon amid the crowds of the Seoul Station subway.Told through the... -
- English
- E-Book
Please Look After MomKyung-sook Shin
/2011A million-plus-copy best seller in Korea--a magnificent English-language debut poised to become an international sensation--this is the stunning, deeply moving story of a family's search for their mother, who goes missing one afternoon amid the crowds of the Seoul Station subway.Told through the...
-
- Book
- Thai
ในวันที่แม่ไม่อยู่
เรื่องราวเกิดขึ้น ณ สถานีรถไฟใต้ดินโซล เมื่อสองสามีภรรยาได้เดินทางจากบ้านนอกมาเยี่ยมลูก ๆ ที่เติบโตแล้วของพวกเขา "ปาร์ค โซ-นโย" ผู้เป็นทั้งภรรยาและแม่ของลูก ๆ ได้พลัดหลงกับสามี... -
- Book
- Thai
คิมจียอง เกิดปี 82
นิยายตีแผ่ชีวิตลูกผู้หญิงในสังคมเกาหลีที่สร้างแรงกระเพื่อมในวงวรรณกรรมในช่วงที่ผ่านมา คิมจียอง เป็นตัวแทนของผู้หญิงทุกคน เธอแต่งงานแล้ว มีลูกสาวที่น่ารัก... -
- Book
- English
One Left: A Novel
During the Pacific War, more than 200,000 Korean girls were forced into sexual servitude for Japanese soldiers. They lived in horrific conditions in "comfort stations" across Japanese-occupied... -
- Book
- Dutch
- Available
Kim Jiyoung, geboren in 1982
In een klein, net appartement aan de rand van de metropool Seoul woont Kim Jiyoung, een dertigjarige millennial die onlangs haar kantoorbaan heeft opgegeven om fulltime voor haar pasgeboren dochter... -
- Book
- Japanese
- Available
ディディの傘
死と破壊、そして革命。 人々は今日をどのように記憶するのか。 「セウォル号沈没事故」「キャンドル革命」という韓国で起きた社会的激変を背景に、人が人として生きることの意味を問う最新作。 多くの人命を奪った「セウォル号沈没事故」、現職大統領を罷免に追い込んだ「キャンドル革命」という社会的激変を背景にした連作小説。 孤立し、閉塞感が強まる日常の中で、人はいかに連帯し、突破していくのか? 行く先に真の〈...
-
- Article
- Japanese
韓国小説「82年生まれ、キム・ジヨン」 仏文学賞の候補に
/July 13, 2020【ソウル聯合ニュース】韓国人作家チョ・ナムジュの大ベストセラー小説「82年生まれ、キム・ジヨン」が、フランス国立ギメ東洋博物館が主催する「アジア文学賞」の1次候補(10作)にノミネートされた。 -
- Article
- Chinese
台北國際書展延期 博客來推韓國性別厭女議題閱讀
台北國際書展因應中國武漢肺炎疫情而延期,網路書店博客來仍如期舉辦韓國主題書展,除過往的相關影視書籍作品外,更介紹性別霸凌、厭女、情緒高壓、知識繪本等相關議題書籍。 博客來文化事業部部長張靜如接受中央社訪問時表示,因應原本台北國際書展主題國韓國,博客來也規劃韓國文學展,雖然書展受到中國武漢肺炎疫情影響而延期,網路書店仍維持原本的線上書展形式與讀者見面。 張靜如表示,去年「82年生的金智英」拿下翻譯文學第2名開始,發現韓國文學版品逐漸受到台灣讀者重視,而過往韓國出版品暢銷書多半圍繞在偶像相關主題,像BTS防彈少年團這類影視韓劇出版品外,更有性別霸凌、厭女、情緒高壓、知識繪本等書籍受到關注。 -
- Article
- Spanish
Del K-pop a Kim Ji-young: la “simple” historia de una joven coreana que enciende la llama de la lucha en las mujeres de Asia y el mundo
“Kim Ji-young, nacida en 1982” se llama esta novela breve, que narra la historia de una mujer común, tan común que lleva el nombre más común entre las coreanas nacidas en 1982. Siempre conteniendo la rabia ante la injusticia, viendo cómo las mujeres pedían disculpas por engendrar a otras mujeres,... -
- Article
- Chinese
主婦作家趙南柱:只有小說才能展現「真實的現實」
她的作品,從二○一七年出版至今仍被談論不休。講述女性課題的小說所在多有,趙南柱的特別之處何在? 她的創作之路,又是怎麼走過來的? 曾幾何時,通訊軟體LINE上面,妳或你的名字,變成了「某某媽媽、某某爸爸」,人生角色跳了一階,自身名字彷彿也跟著「消失」。這是許多人的人生現況,也是《八二年生的金智英》一書中的一幕。 這本書紅遍韓國,從韓國總統文在寅到流行天團防彈少年團隊長都在讀,作者趙南柱在職業欄上,除了作家二字,還寫著:家庭主婦。這個「家庭主婦」的身分,正是《八二年生的金智英》這本書得以誕生的主因。 -
- Article
A selection of the FT’s biggest stories and best reads every Friday
/Jan 17, 2020Become an FT subscriber to read: A selection of the FT’s biggest stories and best reads every Friday Make informed decisions with the FT Keep abreast of significant corporate, financial and political developments around the world. Stay informed and spot emerging risks and opportunities with...
-
- Event
- USA
The Brooklyn Book Festival
2018/09/10 to 2018/09/17For celebrating the 10th anniversary of Korean Literature Now, English-language quarterly magazine for the promotion of Korean literature, the Literature Translation Institute of Korea (LTI Korea) participated in the Brooklyn Book Festival from September 10 to 17. On September 12, LTI Korea co-... -
- Event
- Japan
Tokyo Literary Events
2018/04/03 to 2018/04/05Author Hwang Jungeun Focus of Tokyo Literary Events The Literature Translation Institute of Korea (LTI Korea) (President: Kim Sa-in) held a publication event for novelist Hwang Jungeun in Tokyo, Japan, from April 3rd to 5th. The event was centered on Amudo Anin (Someone Who is No One), and Savage... -
- Event
- Germany
Overseas Translation Workshop Program
2016/11/28 to 2016/12/04From the 29th November to 1st December, LTI Korea (President Kim Seong-kon) held a Korean literature translation workshop at Ruhr University Bochum in Germany. This workshop was particularly meaningful because it marked the first time the Overseas Translation Workshop has been held in Germany with... -
- Event
- United Kingdom
BCLT Literary Translation Workshop
2016/07/24 to 2016/07/30Continuing the partnership forged last year with the British Centre for Literary Translation (BCLT), LTI Korea sponsored students to take part in the International Literary Translation and Creative Writing Summer School, held at the University of East Anglia in Norwich, England from July 24 to 30... -
- Event
- United Kingdom
LTI Korea Signs MOU with British Centre for Literary Translation and the National Centre for Writing, Participates in Summer School
2018/07/22 to 2018/07/28LTI Korea Signs MOU with British Centre for Literary Translation and the National Centre for Writing, Participates in Summer School In 2015, the Literature Translation Institute of Korea (LTI Korea) (President: Kim Sa-in) sponsored the addition of a Korean-English translation course at the annual...
-
- Report/Text
- Periodical
- Spanish
2017 한국문학번역원 번역아카데미 특별과정 제9·10기 번역실습 작품집: 서어권 Republic of Korea / Literature Translation Institute of Korea / 2017
-
- Report/Text
- Periodical
- Chinese
2017 한국문학번역원 번역아카데미 특별과정 제9·10기 번역실습 작품집: 중어권 Republic of Korea / Literature Translation Institute of Korea / 2017
-
- Report/Text
- Periodical
- English
2017 한국문학번역원 번역아카데미 특별과정 제9·10기 번역실습 작품집: 영어권 Republic of Korea / Literature Translation Institute of Korea / 2017
-
- Report/Text
- Periodical
- French
2016 한국문학번역원 번역아카데미 특별과정 제8·9기 번역실습 작품집: 불어권 Republic of Korea / Literature Translation Institute of Korea / 2016
-
- Report/Text
- Event Material
- Korean
잊혀진, 잊히지 않는: 기억과 망각 사이를 횡단하는 문학 republic of Korea / 한국문학번역원 / 2016