E-News

We provide news about Korean writers and works from all around the world.

English(English) Article

'The Tale of Cho Ung' introduces Korean classic tale to English speakers

About the Article

Article
https://www.csmonitor.com/Books/Book-Reviews/2018/1115/The-Tale-of-Cho-Ung-introduces-Korean-classic-tale-to-English-speakers
Journal
The Christian Science Monitor
Issued Date
November 15, 2018
Page
-
Language
English(English)
Country
-
Book
The Tale Of CHO UNG
Writer
-
Translator
SOOKJA CHO
Descriptions - 1 Languages
  • English(English)

Sookja Cho offers the first-ever English translation of the pre-modern classic. Despite being “the best-selling fictional narrative during the late Chosŏn period” (1392-1910) of pre-modern Korea, little is known about the provenance of The Tale of Cho Ung. The author remains unknown and its initial composition has been narrowed down to a 200-plus-year-window, with a guesstimate falling somewhere between the late-18th to early 19th centuries. Its efficacy as immersive fiction, however, has historical documentation: originally popularized by professional storytellers reciting in public spaces, the heroic escapades of the eponymous Cho Ung – filial son, loyal advisor, honorable leader, unparalleled warrior – could be so intense as to incite an enthralled listener to attack the storyteller amidst an especially fierce scene.