Writers ABC List

We provide information on Korean writers: biographical and bibliographic data, overseas literary events and international media coverage.

Writer

Yi Kyoung-Ja(이경자)

There may be additional restrictions against the use of photographic works, which are protected by copyright. Please inquire before use.

Title
Yi Kyoung-Ja
Family Name
Yi
First Name
Kyoung-Ja
Preferred Name
Yi Kyoung-Ja
Pen Name
Lee Kyungja, Lee Kyungja, Yi Kyoung-Ja
ISNI
0000000386926607
Birth
1948
Death
-
Occupation
Novelist
Period
Modern
Representative Works
-
  • Descriptions
  • English(English)
  • Spanish(Español)
  • French(Français)
  • Japanese(日本語)
  • Korean(한국어)

Yi Kyoung-Ja (born 1948) is a South Korean novelist.


Life 

Yi Kyoung-ja was born in Yangyang, Gangwon Province. She studied creative writing at Sorabol College of the Arts and made her literary debut in 1973 when she won the Seoul Shinmun New Writer’s Contest with the short story "Hwagin" (확인 Confirmation). In 1988, Yi's short story collection Jeolbanui silpae (절반의 실패 Half a Failure) caused a sensation, addressing the position of women in Korean society in a way that was revolutionary at the time. A prolific writer, her published works include Kkopchune sarang (꼽추네 사랑 Hunchback’s Love), Suni (순이 Suni) and Sebeonjjae jip (세번째 집 The Third House). She is the recipient of the Hahn Moo-sook Literary Award.


Writing

    One of the salient features of Yi's works is the flowing style of her sentences. It is within internal character dialogue, however, where her lively prose shines the most. Yi often uses such dialogue as a means of revealing characters' conflicts and anguish. In these internal conversations, she uses authentic and colloquial language without excessive embellishment. Her novels feel genuine to readers due to the realistic effect created by her natural use of everyday language. Even during the 1980s, when ideological discourse dominated literature, Yi Kyoung-Ja focused on the caged life of women, similar to that depicted by Guy de Maupassant in Une Vie. In her works concerned with female transformation, two major types can be identified.

    One of Yi's novels begins by introducing a married female protagonist who is fretting over the institution of marriage and her husband's indifference. The heroine ultimately ends her marriage after meeting another man, her true love. In Yi's works, her female characters domesticated under the institution of marriage but later reborn as "warriors of love" are originally middle-class housewives enjoying comfortable lives. Honja nuntteuneun achim (혼자 눈뜨는 아침 Waking up Alone in the Morning), is a work of this type.

    Yi has also used the biographical format in her novels. In one of Yi's works, the reader is introduced to a heroine who had once been full of hope as a little girl, before being cast into tragedy and suffering after marriage, a transformation that Yi describes in minute detail. In the oral tradition that existed before the modern literary era, women verbally recounted their life stories. In the same fashion, narrators in Yi Kyoung-Ja's works recount tales from long lives centered on marriage, birth, unfaithful husbands, family feuds, and other critical events. Yi's Saranggwa sangcheo (사랑과 상처 Love and Hurt) and Jeongeun neuljido ana (정은 늙지도 않아 Affection Never Withers) are good examples of the kind of work described above. Such stories present personal life history in a form that sheds light on modern Korean history interwoven with that of the individual.


Una de las características destacadas de sus obras es el estilo fluido de sus frases, que hace que su escritura sea rápida y fácil de leer, sea en un relato o una novela. Es en los diálogos internos de los personajes donde su prosa brilla con luz propia. A menudo usa ese tipo de diálogo para mostrar los conflictos y angustias de los personajes. En estas conversaciones internas, usa un lenguaje auténtico y coloquial, sin un embellecimiento excesivo. Sus novelas son sentidas como genuinas por los lectores por el efecto de realidad que crea el uso natural del lenguaje cotidiano. Incluso en la década de los ochenta, cuando el discurso ideológico dominaba en la literatura, su prosa ofrecía un punto de vista sentimental de las experiencias de la mujer. Sin embargo, es erróneo enfocar a esta escritora desde la perspectiva de que se trata de una mujer escribiendo sobre mujeres.4 No es fácil resumir en pocas palabras su obras publicadas, que incluye recopilaciones de relatos cortos y novelas. Sin embargo, hay algunas palabras claves que pueden proporcionar la oportunidad de entender su universo literario. Uno de los temas más importantes que trata es la vida enjaulada de las mujeres, del mismo modo que lo describe Guy de Maupassant en "Une Vie". En sus obras, que tratan de la trasformación de la mujer, se pueden identificar dos tipos principales.5 Una de sus novelas comienza presentando a una mujer casada que está atosigada con la institución del matrimonio y la indiferencia de su marido. La heroína finalmente acaba su matrimonio y se va con otro hombre, su verdadero amor. En sus obras, la mayoría de las mujeres domesticadas bajo la institución del matrimonio son amas de casa de clase media que disfrutan de una vida cómoda y que renacen después como "guerreras del amor". Su novela Despertándome sola por la mañana (1993) es una obra de este tipo.

También ha usado el formato biográfico en sus novelas. En una de sus obras, se le presenta al lector una heroína que de joven estuvo llena esperanza, pero después le sobreviene la tragedia y el sufrimiento con el matrimonio, una trasformación que Yi Kyoung-Ja describe de forma detallada. En la tradición oral que existió antes de la era de literatura moderna, las mujeres contaban sus historias de la vida. De la misma forma los narradores en las obras de Yi Kyung-Ja nos cuentan historias de vidas largas centradas en el matrimonio, nacimientos, maridos infieles, discusiones familiares y otros sucesos importantes. Sus obras más aclamadas y que han sido premiadas, como Amor y dolor (1998) y El afecto no se marchita (1999), son buenos ejemplos de este tipo de obras. Estas historias presentan la vida personal en una forma que se entreteje con la historia moderna coreana.7 Ha recibido varios premios, incluido el Premio Han Mu-sook de Literatura en 1991, el Premio Goh Jung-hee de Literatura en 2011,8 y en 2004 el Premio al Escritor Excelente, que es concedido por escritores jóvenes a los escritores mayores.

 

Une des principales caractéristiques de son œuvre est son goût pour la fluidité et la concision des phrases, ce qui confère à ces écrits une grande lisibilité. C'est à travers le dialogue intérieur de ses personnages que sa prose est la plus remarquable. Elle utilise ces dialogues intérieurs comme un moyen de révéler les conflits et les angoisses des personnages. Elle utilise le plus souvent un registre lexical simple sans fioriture excessive. Ses romans paraissent authentiques aux yeux des lecteurs dans la mesure où ils sont écrits dans un style réaliste avec un registre lexical de tous les jours. Même durant les années 1980, lorsque les discours idéologiques ont dominé la littérature en Corée du Sud, elle est restée concentrée à travers ses récits sur les expériences et la vie sentimentale des femmes1. Il n'est pourtant pas facile de résumer les thèmes des romans et des nouvelles de Yi Kyeong-ja. Néanmoins, on peut dégager quelques mots clés pour donner un aperçu du contenu de ses récits. Les thèmes qui l'intéressent essentiellement concernent la vie des femmes et leur soumission à une société patriarcale, dans la même veine que la trame du roman Une vie de Maupassant. Dans ses récits traitant de la condition féminine, on peut distinguer deux traits dominants1 : Une de ses nouvelles commence avec le mariage d'une femme angoissée à l'idée de se marier et qui doit faire face à l'indifférence de son fiancé ; l'héroïne finit par se marier avec un autre homme qu'elle considère comme son véritable amour. Dans les récits de Yi, la plupart des femmes se retrouvent soumises sous l'institution du mariage, mais finissent par se libérer pour devenir des « guerrières de l'amour ». Ces femmes au foyer sont en général ces nouvelles femmes en Corée du Sud faisant partie de la classe moyenne et bénéficiant d'une vie confortable. Son roman Se réveiller seule le matin (Honja nun tteuneun achim, 1993) est un travail représentatif de ce thème1. Elle a aussi utilisé le format biographique dans ses romans. Dans l'un de ces récits, elle présente aux lecteurs une petite fille qui fut jadis une enfant heureuse avant de se marier et de vivre dans la dépression et les difficultés, une transformation que décrit avec minutie l'auteur. Avant l'avènement de la littérature féminine en Corée, les femmes ne pouvaient raconter leur quotidien qu'à leur entourage proche. De la même manière, Yi nous raconte des fables sur la féminité avec la plus grande intimité en revenant sur le mariage, les naissances, les maris infidèles, les querelles de famille, etc. Des œuvres telles que Amour et blessure (Sarang-gwa sangcheo, 1998) ainsi que L'affection ne vieillit jamais (Jeong-eun neukjido ana) sont de bons exemples de ce type de récit.

1948年1月28日、江原道襄陽郡に生まれる。1973年、ソウル新聞新春文芸に『확인(確認)』が当選し、登壇した。李の作品の特徴は流麗な文体である。速度感のある文章の流れのため、李の小説は長さやジャンルにかかわらず可読性に優れている。また、李の小説の主なテーマは「女性の人生」である。女性の人権に対する認識が比較的足りなかった時代を迂回的に批判する、一種のファンタジー的構造を持っている。初期は、登場人物が多少典型的だという評価もあったが、李は社会的弱者だった女性を形象化する努力をしてきた代表的な女性作家である。小説以外にもエッセイ集も多く発表している。

 

이경자(1948~)는 대한민국의 소설가다.  


생애

이경자는 1948년 강원도 양양에서 태어났다. 1966년 양양 여자고등학교를 졸업하고 서라벌 예술대학 문예창작과를 졸업했다. 1973년 《서울신문》 신춘문예에 단편소설 〈확인〉으로 등단하였다. 1988년 여성 문제를 본격적으로 다룬 소설집 《절반의 실패》로 당시 사회에 큰 충격과 반향을 일으켰다. 이후 독립적 인격체로서의 여성을 탐구하고 여성의 근원을 성찰하는 작품들을 발표하는 등 여성의 문제를 소설화해왔다. 서라벌예대 문예창작과 교수로 일했으며, 서울문화재단 이사장으로 일하기도 했다. 


작품 세계 

이경자는 생(生)의 본질과 사회적으로 부당한 처지에 놓인 여성, 그리고 노동의 신성함 등을 작품의 주제로 삼아왔다. 작가는 여성의 주체적인 삶과 사랑을 탐구하고 사회적으로 억압받고 소외된 여성의 삶을 통해 더 나은 삶의 조건을 모색하는 작품을 발표해왔다. 작가는 주부들의 소외를 부각시킨 《절반의 실패》(1988), 남녀의 인연과 세상살이의 질곡을 그린 《정은 늙지도 않아》(1999), 중년의 여자가 느끼는 첫사랑을 통해 여성 문제를 새로운 시각에서 그린 《혼자 눈뜨는 아침》(1993), 결혼에 대한 환상과 환멸, 이혼을 겪는 한 여성의 의식변화를 형상화한 《황홀한 반란》(1996) 등을 통해 여성 문제에 주목하고 있다. 

장편소설 《절반의 실패》(1988)는 한국사회의 다양한 여성의 문제를 다룬 작품으로 출간 당시 큰 반향을 일으켰다. 고부(姑婦) 갈등, 가사와 육아, 가정 폭력, 남편의 불륜, 빈민 여성, 여성의 성적 소외 문제 등을 다루고 있다. 

소설집 《오늘도 나는 이혼을 꿈꾼다》(1992)는 모두 54편의 작품이 수록된 작품집이다. 제목에서 알 수 있듯 가부장제가 지배하는 혼인 관계에서 고통 받는 여성들을 그린 작품들을 묶은 소설집으로 작가가 관찰하고 실감해온 여성차별의 역사이기도 하다. 작가는 억압 받는 여성에 대한 문제의식을 가지고 당대의 관습에 저항하고 있다. 

《황홀한 반란》(1996)은 주인공이 아내라는 역할에서 벗어나 새로운 세상과 만나는 과정을 그린 작품이다. 결혼에 대한 환상과 환멸, 이혼 후에 겪는 아픔과 함께 자신의 존재에 눈떠가는 여성의 의식 변화가 핍진한 언어로 그려져 있다.

장편소설 《세 번째 집》(2013)은 집을 매개로 삶의 의미를 살핀 작품이다. 작가는 북한에서 남한으로 탈출한 여자와 집 짓는 남자의 사랑을 중심으로 현실에서 살아갈 힘을 얻을 수 있는 동력으로서의 집에 대해 탐구한다.  


주요 작품 

1) 소설집     

《할미소에서 생긴 일》, 고려원, 1989.

《오늘도 나는 이혼을 꿈꾼다》, 1992(개정판, 걷는사람, 2020).

《꼽추네 사랑》, 문이당, 2007.

《귀비의 남자》, 중앙북스, 2008.

《건너편 섬》, 자음과모음, 2014.


2) 장편소설

《절반의 실패》, 푸른숲, 1988(개정판, 걷는사람, 2020).

《황홀한 반란》, 푸른숲, 1996.

《사랑과 상처》, 실천문학사, 1998.

《정은 늙지도 않아》, 문이당, 1999.

《혼자 눈뜨는 아침》, 푸른숲, 1993(개정판, 2002).

《그 매듭은 누가 풀까》, 실천문학사, 2003.

《계화》, 생각의나무, 2005.

《천 개의 아침》, 자음과모음, 2007.

《빨래터》, 문이당, 2009.

《순이》, 사계절, 2010.

《세 번째 집》, 문학동네, 2013.


3) 산문집

《이경자 모계사회를 찾다》, 이룸, 2001

《딸아, 너는 절반의 실패도 하지 마라》, 향연, 2007


수상 내역 

1990년 올해의 여성상

1999년 제4회 한무숙문학상

2011년 제6회 고정희문학상

2014년 제17회 카톨릭문학상



Original Works2

  • Korean(한국어) Printed/Published Work
    언니를 놓치다

    Eonnireul Nochida

    Yi Kyoung-Ja / 이경자 / 2014
  • Korean(한국어) Printed/Published Work
    유리파수꾼

    Yuriparsukkun

    Park Wansuh et al / 박완서 et al / 1989

Translated Books3

  • English(English) Book
    Norigae
    Yi Kyoung-Ja et al / 이경자 / 2005
  • Japanese(日本語) Book
    ガラスの番人
    Park Wansuh et al / 박완서 et al / 1994
  • English(English) Book
    Losing a Sister
    Yi Kyoung-Ja et al / 이경자 / 2014

E-news1