Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

German(Deutsch) Book Available Purchase

Vögel

About the Books

Title Sub
Roman
Author
Oh Jung-Hee
Co-Author
-
Translator
Kim Sun-Hi,Kim Edeltrud,Edeltrud Kim
Publisher
Unionsverlag
Published Year
2005
Country
SWITZERLAND
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century

Original Title
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Sae
ISBN
9783293203297
Page
160
Volume

About the Author

  • OH JUNGHEE
  • Birth : 1947 ~ -
  • Occupation : Novelist
  • First Name : Jung Hee
  • Family Name : Oh
  • Korean Name : 오정희
  • ISNI : 0000000120329274
  • Works : 67
About the Original Work
  • Author : OH JUNGHEE
  • Published Year : 1996
  • English Title : The bird
More About the Original Work
Descriptions
  • German(Deutsch)

Die Ansicht, dass die Kinderwelt naiv, hell und glücklich sei«, stellt für Oh Jung-Hee »ein furchtbares Missverständnis der Erwachsenen« dar. Die Geschichte zweier südkoreanischer Kinder erzählt sie denn auch konsequent aus der Sicht des Mädchens Uumi, das allein für sich und seinen jüngeren Bruder Unil sorgt. Die beiden Geschwister leben, nachdem sie zuerst von der Mutter, dann auch vom Vater verlassen worden sind, in einer ärmlichen Hinterhofwohnung, die ihnen Nest und Käfig zugleich ist. Der Bruder möchte am liebsten fliegen können wie der Weltraumjunge Toto im Fernsehen, der für Gerechtigkeit kämpft. Und Uumi sehnt sich danach, so schnell wie möglich erwachsen zu werden, um in die Zukunft aufzubrechen. Unbeirrbar halten sie an ihren Träumen fest. »Die Welt aus der Kinderperspektive – wütend, provokativ und weise.« Alice Grünfelder, Der Tagesspiegel »Ein Buch, in dem sich die Gezeiten innerhalb eines einzigen Satzes ändern; ein Buch, das voll Nostalgie und Trauer, aber auch voll Hoffnung ist.« Literatour »Oh Jung-Hee gelingt es, ein Phänomen, das auch bei uns sehr gerne verschwiegen wird, ohne falsches Pathos, ohne moralisierenden Zeigefinger und ohne heroisierenden Tenor darzustellen.« Jeremy Gaines in der Begründung der Jury des LiBeraturpreises

Source: http://www.amazon.de/V%C3%B6gel-Oh/dp/3293203299

LTI Korea Library Holdings1

No. Call No. Location Status Due Date
1 독일어 813 오정희 새-Kim LTI Korea Library Available -