-
Histoires insolites de CoréeFrench(Français) Book Available
Kwon Ji-ye et al / 권지예 et al / 2016 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)
Pour la plupart nés dans les années 70, les auteurs de ce recueil dessinent les nouvelles lignes de force de la littérature coréenne (érotisme, libération des mœurs, affirmation de soi, désirs..), sans se départir des enjeux d’une société jugée encore très conservatrice. Sur un mode à la fois divertissant et poétique, ils témoignent d’une fine connaissance des phénomènes de l’inconscient et des pouvoirs de la littérature. source: decrescenzo.com
-
AMOURS FANTOMESFrench(Français) Book Available
Kwon Yeo-sun et al / 권여선 / 2017 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)
Cinq écrivains, cinq nouvelles. Une jeune femme qui se rappelle son premier émoi amoureux, deux anciens amis d’université qui n’osent pas s’avouer qu’ils s’aiment, un couple contrarié par la nouvelle voisine, ou encore un homme qui fantasme sur sa collègue de bureau : les protagonistes de ces récits agités de désir, de jalousie, et de fantasmes, nous prouvent, si nous en avions encore besoin, que l’amour est loin d’être un fleuve tranquille. Pourtant, dans ces nouvelles résonne sur tous les tons la vocation universelle de l’amour : qu’il soit sentimental, imaginaire, compassionnel. Des passions qui alimentent la vie et lui donnent chaque jour l’envie de se régénérer. Source URL : https://www.babelio.com/livres/Kwon-Amours-fantomes/996200
-
春の宵Japanese(日本語) Book Available
Kwon Yeo-sun et al / 권여선 / 2018 / -
生まれてまもない子どもを別れた夫の家族に奪われ、生きる希望を失った主人公ヨンギョンが、しだいにアルコールに依存し、自らを破滅に追い込む「春の宵」。別れた恋人の姉と酒を飲みながら、彼のその後を知ることになる「カメラ」。アルコール依存症の新人作家と、視力を失いつつある元翻訳家が出会う「逆光」、十四年ぶりに高校時代の友人三人が再会し、酒を飲み、取り返しのつかない傷を負うことになる「一足のうわばき」など、韓国文学の今に迫る七つの短編を収録。初邦訳。 https://ci.nii.ac.jp/ncid/BB26538090#anc-library
-
AZALEA (Journal of Korean Literature & Culture)English(English) Book
Cheon Myeong-kwan et al / 천명관 et al / 2018 / KDC구분 > literature > Periodical
-
絶望書店Japanese(日本語) Book
Kwon Yeo-sun et al / 권여선 / 2019 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century > Short Story
夢をあきらめるのは、よくないこと? かつて思うように生きられなかった書店主が、古今東西「夢のあきらめ方」にまつわる物語を集めました。叶わぬ夢の痛みに贈る、絶望に効くアンソロジー。 夢をあきらめるのは、よくないことですか? 古今東西から「夢のあきらめ方」にまつわる物語を集めたアンソロジー。 夢をあきらめた人へ、夢をあきらめようとしている人へ、そして夢をもつことさえできなかった人へ……。 Source : http://www.kawade.co.jp/np/isbn/9784309027661/
-
AZALEA (Journal of Korean Literature & Culture)English(English) Book
Kim Kyung-uk et al / 김경욱 et al / 2019 / KDC구분 > literature > Periodical
-
The Disaster TouristEnglish(English) Book
Yun Ko Eun et al / 윤고은 / 2020 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century > SF > Fantasy
An eco-thriller with a fierce feminist sensibility, The Disaster Tourist engages with the global dialog around climate activism, dark tourism, and the #MeToo movement. For ten years, Yona has been stuck behind a desk as a coordinator for Jungle, a travel company specializing in vacation packages to destinations devastated by disaster and climate change. Her work life is uneventful until trouble arises in the form of a predatory colleague. To forestall any disruption of business as usual, Jungle makes Yona a proposition: a paid “vacation” to the desert island of Mui. But Yona must pose as a tourist and assess whether Jungle should continue their partnership with the unprofitable destination. Yona travels to the remote island, whose major attraction is an underwhelming sinkhole, a huge disappointment to the customers who’ve paid a premium. Soon Yona discovers the resort’s plan to fabricate a catastrophe in the interest of regaining their good standing with Jungle―and the manager enlists Yona’s help. Yona must choose between the callous company to whom she’s dedicated her life or the possibility of a fresh start in a powerful new position. As she begins to understand the cost of the manufactured disaster, Yona realizes that the lives of Mui’s citizens are in danger―and so is she. Source : https://www.amazon.com/Disaster-Tourist-Novel-Yun-Ko-eun/dp/1640094164/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&qid=&sr=
-
レモンJapanese(日本語) Book
Kwon Yeo-sun et al / 권여선 / 2020 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
2002年、国中が日韓ワールドカップに湧くなか、ひとりの女子高生が殺された。死んだ姉の顔を求めて整形手術を繰り返す妹は、ある日容疑者の家のベルを鳴らし…。現代韓国の痛みを描く作家による、哀悼と報復のサスペンス。 Source : https://honto.jp/netstore/pd-book_30588762.html
-
韓国の小説家たちIIJapanese(日本語) Book
Axt editorial department et al / 악스트 편집부 et al / 2021 / KDC구분 > literature > Periodical
韓国小説のつむぎ手たちによる 濃密な文学談義と彼らの素朴な日常の話。 作家が作家に聞く、ロングインタビュー集第2弾。 作家本人の声を通して知るもっと深い韓国文学の魅力――。 Source : https://www.amazon.co.jp/韓国の小説家たちII-クオンインタビューシリーズ-2-キム・グミ/dp/4910214038
-
ЛимонRussian(Русский) Book
Kwon Yeo-sun et al / 권여선 / 2021 / KDC구분 > literature > Korean Literature > Korean Fiction > 21st century
Детективный роман «Лимон» - это дебют на русском языке корейской писательницы Квон Ёсон, лауреата литературных премий Южной Кореи, в числе которых самые престижные премии имени Ким Тонина и имени Ли Сана. Работам писательницы зачастую тесно в рамках одного жанра, из-за чего произведение буквально дышит жизнью. В этих историях героями становятся люди, испытывающие жизненные трудности и оказывающиеся в трагичных условиях. От того, с какой простотой и прямолинейностью говорит на такие темы писательница, может стать жутко. Но тем не менее каждое произведение автора пронизано любовью к читателю и дает ощущение безмятежности и надежды на то, что любая трагедия не вечна трудности преодолимы. «Лимон» предлагает читателю погрузиться в историю одного убийства, затронувшую жизни трёх женщин. Нездоровое стремление к внешней красоте, неприятие инакости, классовая дискриминация – все эти острые темы писательница представляет читателю в романе с простотой и искренностью, понуждая задуматься над порой не присущими жанру детектива вопросами и найти на них свои собственные ответы. "Дело об убийстве школьной красавицы" — так назвали трагический инцидент, случившийся шестнадцать лет назад. Тело старшеклассницы было найдено в парке. Под подозрение попали двое учеников старшей школы. Что произошло тем вечером? Герои этой истории долгие годы ищут ответ, строят планы мести и пытаются избавиться от чувства вины. Их навсегда связало ужасное событие, но никто из них не в силах увидеть полной картины. Одна из героинь, желая воскресить красоту погибшей, ложится под нож хирурга. Вторая не может справиться с ревностью к призраку из далекого прошлого. Третья становится невольным свидетелем растянувшейся на годы трагедии. Бывших подозреваемых преследует неумолимый рок. Найдут ли герои ответ на вопрос "кто убийца?" Будет ли это так же важно много лет спустя? Или, быть может, жизнь поставит перед ними другие вопросы? Source : https://book24.ru/product/limon-5928554/
Translated Books
We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).