E-News

We provide news about Korean writers and works from all around the world.

72 results
  • Wenn eine Reisende in einer Sommernacht – die Koreanerin Bae Suah verwandelt die Metropole Seoul in ein funkelndes sprachmusikalisches Rätsel
    German(Deutsch) Article

    Neue Zürcher Zeitung / September 25, 2021

    Bae Suah, die 1965 in Seoul geboren wurde, gehört zu den eigenwilligsten Autorinnen Südkoreas. Dem literarischen Mainstream, sprich dem realistischen Erzählen, verweigert sie sich konsequent.

  • 10 livros coreanos que estão fazendo sucesso no Brasil e no mundo
    Portuguese(Português) Article

    Capricho / September 11, 2021

    Além do K-pop, dos filmes e séries de TV, a literatura coreana também está ganhando espaço fora do país através da Hallyu – inclusive aqui no Brasil. Só nos últimos anos, dezenas de obras ganharam tra... A Vegetariana – Han Kang Han Kang é uma autora contemporânea premiada. Nascida na Coreia do Sul em 1970, ela já possui diversos livros publicados, mas se tornou conhecida globalmente através de A Vege...

  • Copertine di ottobre 2020
    Italian(Italiano) Article

    ilpost / October 28, 2020

    Bae Suah è una scrittrice sudcoreana e questo libro, un romanzo ambientato a Seul, è il suo primo a essere tradotto in italiano. 

  • Notti invisibili, giorni sconosciuti di Bae Suah
    Italian(Italiano) Article

    tascabile / October 28, 2020

    Ho immaginato una donna con indosso un vestito bianco, che vaga in una grande città, durante una notte che gronda umidità quasi fino a far girare la testa” racconta Bae Suah in un’intervista a proposito del suo primo romanzo pubblicato in Italia. Da quell’immagine nasce Notti invisibili, giorni sconosciuti (add editore, traduzione dal coreano di Andrea de Benedittis), dove l’autrice sudcoreana – considerata una della scrittrici più audaci del suo paese, per l’uso non convenzionale della lingua e per i suoi personaggi femminili – segue per una notte e un giorno i passi allucinati di Ayami, una ex attrice impiegata in un teatro sonoro di Seul, dove sta per andare in scena l’ultimo spettacolo prima della chiusura definitiva. 

  • L'afa della notte coreana confonde realta eombre
    Italian(Italiano) Article

    La Stampa - TuttoLibr / October 17, 2020

  • anzeiger 9/2021 – Bunte Blätter und bunte Bücher
    German(Deutsch) Article

    Hauptverband des Österreichischen Buchhandels / October 14, 2021

    Der Herbst hat sich nicht nur im Wetterbericht, sondern auch in den Bücherregalen bemerkbar gemacht. Im Belletristik-Bereich verspricht er neben vielfältigen und aktuellen Themen auch neu entdeckte Klassiker. Drei Buchhändlerinnen präsentieren ausgewählte Neuerscheinungen aus dem Belletristik-Bereich und erzählen von Trends und Themen im Herbst. Text: Hannah Jutz Landleben, Slim-fit-Politiker und wenig bekannte Kulturen Lioba Bauer von der Buchinsel Vor über einem Jahrhundert, im Jahre 1912, wurde die Buchinsel im fünften Wiener Gemeindebezirk gegründet. Seit 2013 führen Lioba Bauer und ihr Sohn die kleine Buchhandlung. Neben Belletristik gibt es in der Buchhandlung auch Kinder- und Jugendbücher, Reiseliteratur und Sachbücher aus unterschiedlichen Fachbereichen wie Philosophie, Psychologie, Wirtschaft und Geschichte. Über 4.000 Titel finden in der 35 Quadratmeter großen Buchhandlung ihren Platz.

  • How Oakland Turned Into a Heaven for Literary Translators
    English(English) Article

    Forward / October 13, 2016

    More than four hundred translators working in several dozen languages attended the American Literary Translators’ Association conference in Oakland this past weekend. The conference, known as ALTA, is probably the only event in America where you can go from a Russian translators’ dinner to a Kurdish-English poetry reading to a book fair consisting entirely of books originally written in languages other than English — and where literary translators are celebrities....     Source: http://forward.com/culture/books/351794/how-oakland-turned-into-a-heaven-for-literary-translators/

  • Fallen In
    English(English) Article

    Fiction Advocate / October 10, 2016

    Source: http://fictionadvocate.com/2016/10/10/fallen-in/#more-11646

  • NEW KOREAN LITERATURE IN TRANSLATION
    English(English) Article

    Asian American Writers’ Workshop / October 05, 2016

    Source: http://aaww.org/curation/new-korean-literature-translation/

  • Korean writer, translator launch US book tour
    English(English) Article

    The Korea Herald / October 05, 2016

    Source: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20161005000831