E-News

We provide news about Korean writers and works from all around the world.

41 results
  • La cultura y literatura coreana que conquistan a lectores argentinos
    Spanish(Español) Article

    Diario Crónica / September 05, 2021

    A partir de la explosión a nivel mundial de la música pop coreana (k-pop), las series de televisión (k-dramas), películas ganadoras del Premio Oscar como “Parásito” y la iniciativa del “Mes de Corea” por parte de booktubers, la cultura coreana se impuso con fuerza. Y por su parte, la literatura no fue la excepción. En esta nota, conversamos con Nicolás Braessas, director de la editorial Hwarang especializada en literatura de ese país asiático, quien nos cuenta más sobre esta auténtica revolución coreana en Argentina. “Considerada como ‘el milagro económico del este asiático’, Corea del Sur se ha convertido en el país más innovador del planeta, a pesar de estar rodeada por dos potencias económicas, como son China y Japón, y amenazada por los misiles nucleares de Corea del Norte”, dice Isidre Ambrós para el sitio politicaexterior.com. Sin embargo, a pesar de las influencias chinas y japonesas por medio de guerras, ocupaciones y rutas comerciales en distintos momentos de la historia, Corea del Sur supo desarrollar y conservar su identidad y cultura propias, y a ser modelo económico y tecnológico con réplicas en el mundo.

  • Pavane pour une infante défunte, Park Min-Kyu
    French(Français) Article

    La Cause Littéraire / September 05, 2014

    Voici le premier roman traduit d’un auteur coréen (né en 1968) qui a déjà publié plusieurs romans et recueils de nouvelles, dont certains ont été primés dans son pays depuis 2003. Cette Pavane pour une infante défunte est un récit qui réussit à mêler histoire d’amour, humour taquinant l’absurde et critique sociale, le tout dans une construction de récit à tiroirs qui parvient à surprendre le lecteur en brouillant les pistes de la réalité et de la fiction.

  • Pavane pour une Infante défunte
    French(Français) Article

    keulmadang / October 22, 2014

    Pavane pour une infante défunte nous conduit sur les pas d’un jeune homme dans le Séoul des années 80. Étudiant médiocre, il poursuit sans grand enthousiasme son chemin dans la vie. La rencontre de Yohan et d’une fille très laide va changer le cours de son existence…   Dans ce roman, une multitude d’aspects de la société coréenne des années 80 sont abordés, en particulier la place de l’apparence. La beauté et l’envie qu’elle créée jouent en permanence contre l’être humain, nous explique l’auteur : « Plus que l’argent, l’apparence exerce un pouvoir absolu.»   Les trois protagnistes portent à eux seuls la signification du roman. Nous sommes plongés dans l’univers personnel de chacun de ces « héros » anonymes, aussi solitaires que marginaux. Loin de distandre les liens avec le lecteur, le choix de l’auteur de plonger les peronnages dans l’anonymat nous appelle à participer à l’œuvre. Park Min-kyu justifie son choix au travers des mots de Yohan : « Un chat est plus authentique quand il s’appelle SIMPLEMENT CHAT […] un être humain aussi…. il est plus authentique quand il n’est rien d’autre qu’un être humain. »

  • 映画、ドラマの次は“韓国文学”にチャレンジしてみない?♡今読みたいとっておきの作品を5冊集めました◎
    Japanese(日本語) Article

    ISUTA / October 19, 2020

    国内外問わず大ヒットを記録している韓国文学『82年生まれ、キム・ジヨン』の実写映画が、日本でもついに公開されましたね。女性として生きることへの困難や痛みを切実に描いたストーリーが感動的で、この作品を機に韓国文学に興味を持った方も多いのではないでしょうか。

  • Allow Beyoncé, Justin Bieber and RM to guide you to your next book
    English(English) Article

    VOGUE India / October 15, 2021

    A good book can be the ultimate form of escape and holds the power to change your life. Some of your favourite musicians also believe in the transformative abilities of books and have expressed their love for literature and the art of reading over the years. In fact, a few of these stories have even served as inspiration for the tracks you listen to on loop and derive comfort from. Works of Hermann Hesse and Ursula K. Le Guin have formed the basis of some of the record-breaking K-pop band BTS’s discography and Beyoncé has turned to powerful writers and poets for lyrical inspiration. You’d be surprised to find how much literature has influenced pop music around the world. So if you’re looking for a book to read, here are some recommendations from your favourite pop stars.

  • 文芸記者の発言が変「韓国文学の邦訳に、女性作家が多いのはなぜか」なんて男性作家だったら言わなくない?(書評家・豊崎由美)
    Japanese(日本語) Article

    QJWeb / October 06, 2021

    どこの国の小説だろうが、誰が書いたものだろうが、素晴らしいと思った小説なら、どこの国の作品だって、どんな人間が書いたものだって、紹介するんです、だって書評家ですから! 豊崎由美がネットの蒙昧な書き込みに怒る。さあ、読め! コメント欄を廃止したほうがいいです 10月1日、Yahoo!ニュース コメント投稿数が急増しました。その中には、不適切な内容も散見されたため、記事ページやコメント欄などに注意書きを追加し、ユーザーのみなさまへのご協力をお願いするとともに、パトロールを強化しています 『Yahoo!JAPANニュース』「ユーザーのみなさまへのお願い ―コメントの投稿にあたって―」(2021.10.02)

  • BTSやBLACKPINK、TWICEらも愛読。韓国アイドルが頼りにするセルフケア本16冊
    Japanese(日本語) Article

    ELLE.jp / November 09, 2021

    『死にたいけどトッポッキは食べたい』『私は私のままで生きることにした』『あやうく一生懸命生きるところだった』--どこか気になるフレーズは、日本でも人気を集める韓国のエッセイ本のタイトル。厳しい学歴社会、就職氷河期、社会に出ても終わらない競争社会といわれる韓国において、「頑張りすぎないで」と自分に語りかけてくれるようなエッセイが引き続きブームです。そこで今回は韓国アイドルが読んだセルフケア系韓国エッセイをご紹介。

  • «Я — Виктор Цой»: путеводитель по современной корейской литературе
    Russian(Русский) Article

    Горький / November 08, 2021

    Корейское кино или поп-музыка давно стали частью мировой культуры, а вот с книгами авторов из Южной Кореи мир — и Россия в том числе — знакомы хуже. Тем не менее за последние десятилетия на русском языке вышло уже немало книг, написанных в Стране утренней свежести. Специально для «Горького» путеводитель по ним составила Мария Осетрова. Почти все статьи о корейской литературе на русском языке начинаются одинаково: мол, в советское время с Южной Кореей межгосударственных отношений не было, поэтому у нас переводили в основном произведения традиционной литературы, созданные до XX века, да кое-что из северокорейского соцреализма. Известны эти переводы были главным образом специалистам, а широкая публика о корейской литературе почти ничего не знала. Все изменилось в 1990 году, когда культурные обмены активизировались и кое-что из современных южнокорейских авторов потихоньку начали переводить. Но и на том этапе южнокорейская литература оставалась в поле зрения лишь узкого круга ценителей.

  • La Corée, pays invité des Lectures sous l'arbre 2019
    French(Français) Article

    MEDIAPART / May 09, 2019

    La 28e édition des Lectures sous l'arbre mettra à l'honneur la Corée dans sa programmation.Située en Asie de l'Est, entre le Japon, la Chine et la Russie, la Corée est une péninsule de plus de 220 000 km2. Peuplée d'environ 75 millions d'habitants, la Corée est séparée en deux Etats depuis la fin des années 1940 :