E-News

We provide news about Korean writers and works from all around the world.

French(Français) Article

Quelques mots de JUNG Young-moon

About the Article

Article
http://www.keulmadang.com/blog/quelques-mots-de-jungyoung-moon/
Journal
keulmadang
Issued Date
September 16, 2013
Page
-
Language
French(Français)
Country
FRANCE
City
-
Book
-
Writer
Jung Young Moon

About the Author

  • Jung Young Moon
  • Birth : 1965 ~ -
  • Occupation : Novelist
  • First Name : Young Moon
  • Family Name : Jung
  • Korean Name : 정영문
  • ISNI : 0000000078498081
  • Works : 15
Descriptions - 1 Languages
  • French(Français)

Jung Young-moon fait ses débuts littéraires en 1997. Après des études de psychologie, il continue son exploration de l’âme humaine à travers l’écriture : un voyage en terres inconnues non loin du monde moderne de Kafka…   Déjà les romantiques alertaient sur l’avènement d’un monde « moderne » où la religion plierait sous les coups de la Raison triomphante. Plus tard, à travers les longs déploiements juridiques incompréhensibles du Procès, Kafka allait plus loin : « l’homme est mort »… plus de sens donc. Une vision résolument moderne de l’existence à laquelle semblent répondre vos Récits d’outre-noir.   Oui. Au moment de la rédaction de ce recueil, j’étais très inspiré par Kafka. Je souhaitais me rapprocher de son style, exprimer avec la même acuité ce qui me tourmentait alors et constituait le thème principal de mon œuvre : la mort. Il est admis que la couleur noire est celle des pensées macabres, mais c’est aussi la couleur de l’inconnu, le reflet d’une matière difficilement pénétrable, une densité opaque. Nous sommes tous promis au même sort; j’en ai questionné la raison, le pourquoi. A travers mes différents récits, j’ai tenté de comprendre. L’idée d’une mort prochaine est la pensée la plus effrayante pour un homme ; j’ai voulu en étouffer les élans de tristesse et d’angoisse par une sorte d’humour, un décalage qui vient surprendre le lecteur à l’endroit et au moment où il ne s’y attend pas. Par exemple, dans la nouvelle intitulée Sourire qui clôt le recueil, un homme fraîchement sorti de prison se réjouit d’avoir une dernière érection au moment d’être écrasé en pleine nuit par un camion au milieu d’une route.

Translated Books15 See More

E-News27 See More