Open Resources

This is a collection of data on various Korean literature events, exhibitions and education programs hosted by LTI Korea around the world.

Item

Translating in Four Hands

Translating in Four Hands
Share
Data number
II00001657
Control number
LTI-P002-2021011-160-009
Title
Translating in Four Hands
Keyword
Translator , Pierre Bisiou, Han Kang
Classification
Media · Publication > Korean Literature > Author
Language
English(English)
Item type
General document
Size
16.19KB
Format
DOC Document
Access Type
Online/Onsite
Descriptions - 2 Languages
  • English(English)
  • Korean(한국어)

This is an essay (written in the form of an interview) by Pierre Bisiou, a French translator who has co-translated several of Han Kang’s works with Choi Kyungran, and co-founder of the French publishing house Le Serpent à Plumes.

최경란 번역가와 공역으로 한강의 여러 작품을 프랑스어로 번역한 프랑스어 번역가이자 프랑스 르세르팡아플륌 출판사의 공동 창립자인 피에르 비지유의 에세이(인터뷰 형식)다.

Korea Open Government License
Korea Open Government License(KOGL) Type 4

This work held by the Literature Translation Institute of Korea can be used under the conditions of the “Korea Open Government License (KOGL) Type 4: Source Indication, Commercial Use Prohibition, and Change Prohibition.” However, there may be additional restrictions against the use of photographic works, which are protected by copyright. Therefore please inquire before use.