Writers ABC List

We provide information on Korean writers: biographical and bibliographic data, overseas literary events and international media coverage.

Writer

Seo Hajin(서하진)

There may be additional restrictions against the use of photographic works, which are protected by copyright. Please inquire before use.

Title
Seo Hajin
Family Name
Seo
First Name
Hajin
Preferred Name
Seo Hajin
Pen Name
Suh Hajin, Seo Hajin, Rob Wilson
ISNI
0000000078863069
Birth
1960
Death
-
Occupation
Novelist
Period
Modern
Representative Works
-
  • Descriptions
  • English(English)
  • Spanish(Español)
  • French(Français)
  • German(Deutsch)
  • Japanese(日本語)
  • Korean(한국어)

Seo Hajin (born 1960) is a South Korean writer.


Life 

Seo Hajin was born Seo Deok-sun in Yeongcheon, North Gyeongsang Province. She studied Korean literature at Kyung Hee University, earning her Ph.D in 1991. Seo's father was a key figure during the military regime of the 1980s as director general of the National Security Agency. Although she rejected her father's extreme right-wing ideological leanings, Seo remained outwardly docile, finding refuge in her aunt's books, which ultimately formed her desire to become a writer. Seo made her literary debut in 1994 publishing the short story "Geurimja oechul" (그림자 외출 Shadow Outing) in Hyundae Munhak. Her published works include the short story collections Chaek ilgeojuneun namja (책 읽어주는 남자 The Man Who Read Out Loud), Rabendeo hyanggi (라벤더 향기 The Scent of Lavender), and the novel Dasi saranghanda malhalkka (다시 사랑한다 말할까 Should I Say I Love You Again). She is currently a professor of Korean literature at Kyung Hee University.


Writing

Seo has attempted to explain feminine desire and challenge the patriarchal nature of Korean society and its customs. After debut in 1994, she began to receive more widespread attention in 1995 with the publication of her story "Jebudo" (제부도 Tidal Path), which has as its backdrop a mysterious island connected to land by a path that disappears and reappears with the changing of the tide. This story, which deals with the tragic outcome of an adulterous affair, was shortlisted for the Yi Sang Literary Award, ultimately drawing more attention than the winning entry, and is still considered to be one of Seo's representative works. 

As in the case of “Tidal Path,” many of Seo's early works, such as "Geurimja oechul," "Geurimja yeohaeng" (그림자 여행 Shadow Journey), and "Seurimja dangsin" (그림자 당신 Shadow You) are linked to the “shadow” theme and deal with the subjects of marital conflict and extramarital affairs. Her story "Hong Gildong" (홍길동 Hong Gildong) is a modern retelling of the classic Korean novel of the same name. Although the stories may explore conventional subject matter, Seo's writing features subtle psychological descriptions and a spare literary style.

More recently, Seo has gone beyond the subject of marital problems in order to tackle the meaning of the modern family. Her work portrays not the restored or disintegrated family, but instead an ordinary community that we all belong to, just as every person is a parent, child, or sibling. Chakan gajok (착한 가족 A Good Family), published in English translation in 2015, represents the author’s attempt to document and understand the conflicts, resentments, hatreds, and anxieties of contemporary family life. The title story depicts a mother’s busy day playing numerous roles—ashamed, fearless, or humble— depending on which member of her family she is tending to. In "Appaui sasaenghwal" (아빠의 사생활 The Privacy of My Father), a daughter tracks her father to Hong Kong in order to spy on what she believes is an illicit affair. All in all, the author says, family means deception—but these masks are not so easily removed.


 

Seo Hajin intentó explicar el deseo femenino y desafiar la naturaleza patriarcal de la sociedad coreana y sus costumbres.3 Debutó en 1994 con la publicación en Literatura contemporánea (Hyeondae Munhak) del relato "La sombra oscura". En 1995 empezó a recibir más atención con la historia "El camino de la marea", que trata de una misteriosa isla conectada a tierra por un camino que aparece y desaparece cuando cambia la marea. Esta historia, que trata del trágico final de un affair adúltero, fue preseleccionada para el Premio literario Yi Sang y consiguió atraer más atención que la obra ganadora. Aún hoy sigue siendo considerada una de sus obras más representativas. Como "El camino de la marea", muchos de sus primeros relatos están relacionados con el tema de la sombra y tratan sobre conflictos matrimoniales y extramatrimoniales. En "Hong Gildong" vuelve a contar la historia del clásico Hong Gildong. Aunque es posible que sus historias exploren temas convencionales, su escritura se caracteriza por las descripciones psicológicas sutiles y un estilo literario austero.

Recientemente ha empezado a tratar el tema de la familia moderna. Su obra no retrata una familia desintegrada sino una comunidad normal a la que todos pertenecemos, pues todo el mundo es padre, hijo o hermano. Lo hace examinando con cuidado los conflictos y las reconciliaciones familiares.

 

 

Elle a expliqué que son désir en tant que femme écrivain était de contester l'état patriarcal de la société coréenne et ses coutumes3. Après ses débuts dans la revue Littérature contemporaine (Hyundae Munhak) en 1994, elle commence à recevoir dès l'année suivante une plus grande attention du public avec sa nouvelle Chemin de marée (Jebudo) ; ce récit a pour toile de fond une île mystérieuse reliée à la terre par un chemin qui disparaît et réapparaît avec la marée ; cette histoire, qui traite de l'issue tragique d'une affaire d'adultère, a été sélectionnée pour le prix littéraire Yi Sang. Même si ce récit n'a pas remporté le prix, c'est finalement lui qui a attiré le plus l'attention du public. Ce texte est toujours considéré comme l'une des œuvres les plus représentatives de Seo Ha-jin.

Comme dans Chemin de marée (Jebudo), un grand nombre de ses premières œuvres, telles que Sortie de l'ombre (Geurimja oechul), Un voyage d'ombre (Geurimja yeohaeng) et Une ombre de vous (Geurimja dangsin), sont liées au thème de l'ombre et au thème des conflits conjugaux et des affaires extra-conjugales. Sa nouvelle Hong Gil-dong est une version moderne du récit classique coréen du même nom. Bien que ces histoires puissent explorer parfois des sujets classiques, son écriture donne des descriptions psychologiques subtiles dans un style littéraire original1.

Récemment, Seo est allée au-delà du thème des problèmes conjugaux afin d'aborder le sens même de la famille moderne ; son travail ne traite pas de la famille reconstituée ou éclatée, mais plutôt de la communauté à laquelle chacun appartient, communauté où chaque personne est parent, enfant, frère ou sœur. Elle examine attentivement les conflits et les rapprochements au sein des familles1.

 

 

Seo Hajin wurde am 9. November 1960 in Yŏngch'ŏn, Provinz Nord-Kyŏngsang geboren. Hajin ist ein Künstlername, ihr Geburtsname ist Sŏ (Seo) Tŏk-sun (서덕순). Als Generalstaatsanwalt und Generaldirektor der Agency for National Security Planning (ANSP) (국가안전기획부) nahm ihr Vater eine sehr einflussreiche Position während des Militärregimes der 1980er Jahre ein. Obwohl sie die rechte Ideologie des Vaters ablehnte, war ihre Kindheit und Jugend doch geprägt von relativer Konfliktfreiheit ohne Proteste ihrerseits. Trotz ihres Gehorsams nach außen hin räumt sie jedoch ein, auch eine dunkle Seite zu besitzen, und behauptet, dass ihre besten Freunde die Bücher ihrer Tante waren. Diese Bücher erweckten letztlich ihr Verlangen, Schriftstellerin zu werden.

Seo debütierte 1994, als ihre Kurzgeschichte Schattenausflug (그림자 외출) in dem Journal Moderne Literatur (현대문학) veröffentlicht wurde. 1995 erregte sie mehr Aufmerksamkeit mit ihrem Werk Die Insel Chebu (제부도), eine mysteriöse Insel, die mit dem Festland über einen Pfad verbunden ist, der nur bei Ebbe auftaucht. Diese Geschichte beschäftigt sich mit den tragischen Folgen einer Liebesaffäre und stand in der engeren Auswahl für den Yi-Sang-Literaturpreis. Sie zog schließlich mehr Aufmerksamkeit auf sich als das Werk, das den Preis dann gewann. Viele ihrer frühen Werke haben „Schatten“ als Thema und handeln von Eheproblemen und außerehelichen Beziehungen. Auch wenn ihre Geschichten konventionelle Themen behandeln, fesseln ihre subtilen psychologischen Beschreibungen und ihr sparsamer literarischer Stil alle Leser gleichermaßen.

Jüngst geht sie noch einen Schritt weiter und beschäftigt sich mit der Bedeutung von Familie. Ihre Werke handeln nicht von zusammengefügten oder aufgelösten Familien, sondern von der ganz normalen Gemeinschaft, der wir alle angehören, und alle sind entweder Eltern, Kinder oder Geschwister. Seo erweist sich als begabte Schriftstellerin, die Konflikte und Schlichtungen innerhalb der Familie gut zu beobachten weiß[3].

 

 

徐河辰の小説は、基本的に女性と家族の根本的な問題にフォーカスを置いている。特に、小説の中に登場する人物は、既婚の女性の人生で、結婚という制度との不調和を見せている。
徐河辰は、家庭という日常の枠を通して単純に見える女性の自己存在に対する認識過程を追いながら、結局、それは人間の存在とその価値に対する認識へと深化されることであると述べている。

 

 

 

서하진(1960~)은 대한민국의 소설가다.  


생애

서하진은 1960년 경상북도 영천에서 태어났다. 1983년 경희대학교 국어국문과를 졸업하고, 1991년 대학원에서 국어국문학과에서 박사학위를 취득했다. 1994년 《현대문학》 신인상에 단편 <그림자 외출>이 당선되면서 작품 활동을 시작했다. 경희대학교 국어국문학과 교수로 일하고 있다. 


작품 세계 

서하진은 인간의 욕망과 내면을 세련되고 안정적인 문장으로 그려내고 있다. 작가는 평범한 일상의 이면에 놓인 비루한 현실을 가족관계와 여성의 삶을 통해 들려주고 있다. 결혼 제도와 가족이라는 틀이 여성을 억압하는 모습을 다양한 소재와 인물들의 목소리를 매개로 삼아 작가의 지향을 지속적으로 제시한다.  

작가의 첫 소설집 《책 읽어주는 남자》(1996)는 여성과 가족의 본질에 대해 관심을 집중하고 있다. 특히 소설 속에 등장하는 여성들은 대체로 결혼 제도에 불만을 갖고 있으며, 저마다 불행한 인물들이다. 작가는 가족이라는 틀 안에서 자신을 잃어가고 있는 여성의 삶을 추적하고 이를 소설로 담아내었다. 

소설집 《라벤더 향기》(2000)에서도 여성의 사랑과 결혼을 대상으로 삼아 억압된 여성의 목소리를 표출한다. 여성의 목소리를 드러내는 소설들이 작중 인물들의 고백과 체험의 진정성을 내세우는 것에 반해 서하진의 소설은 관찰과 묘사를 바탕으로 한 형상화를 중시한다. 

《비밀》(2004)은 이미 일어난 일과 아직 일어나지 않은 일, 실재와 환상의 경계에 있는 인물들의 목소리를 빌려, 인간관계의 허망함을 드러내고 여성들의 자기정체성과 여성성에 대한 반성적 사유를 담아내었다. 

장편소설 《나나》(2011)는 가족관계를 파탄에 이르게 만드는 사랑과 탐욕이 만들어내는 모순을 네 명의 인물들을 통해 제시하고 있다. 작가는 각자의 욕망을 견디는 것이 현실을 유지하는 모순적인 방법에 지나지 않음을 작가 특유의 섬세한 시각으로 포착하여 그려내었다. 


주요 작품

1) 소설집

《책 읽어주는 남자》, 문학과지성사, 1996.

《사랑하는 방식은 다 다르다》, 문학과지성사, 1998.

《라벤더 향기》, 문학동네, 2000. 

《비밀》, 문학과지성사, 2004. 

《요트》, 문학동네, 2006. 

《착한 가족》, 문학과지성사, 2008. 


2) 장편소설

《다시 사랑한다 말할까》, 창해, 2005.

《나나》, 현대문학, 2011.


수상 내역 

2000년 21세기 문학상

2004년 제10회 한무숙문학상

2009년 제2회 백신애문학상


Original Works3

Translated Books5 See More

E-news1

Publications1