Share
  • Writer

An Su-gil

  • Birth
    1911 ~ 1977
  • Occupation
    Novelist
  • First Name
    Sugil
  • Family Name
    An
  • Korean Name
    안수길

Description

  • English
  • Spanish
  • French
  • Japanese
  • First introduced in his novella Rice Plant (Byeo), Manchuria represents the frontier in An Sugil’s literary world, where the Korean peasants, ruthlessly driven out of their homeland by the Japanese colonial policies, must once again face poverty and inequality in addition to new challenges posed by the hostile natives and unfamiliar surroundings. Their plight, however, is dignified by the pioneer spirit, the love of land and labor as well as intense nationalism rooted in the longing for the lost fatherland. These qualities distinguish An Sugil’s work from other immigrant tales set in Manchuria, such as Choi Seohae’s “Red Flame” (Hongyeom) and Lee Taejun’s “The Farmer” (Nonggun). In Ahn’s first collection of short stories, Northern Plain (Bugwon, 1943), problems relating to the establishment of a Korean school overshadows the conflict with the natives as the main source of strife in immigrant life. Manchuria is also the setting for his best-known work, North Jiando (Bukgando, 1959-1967), a family saga in five volumes that spans some eighty years from the end of Joseon Dynasty to the end of the Japanese occupation period. A product of the author’s penetrating historical consciousness, the novel realistically chronicles the plight of an immigrant family, which in turn mirrors the experience of the Korean people in general in the early modern period. It is regarded as a landmark in the genre of roman-fleuve.[4]

    With the publication of A Third Type of Man (Jesam inganhyeong, 1954), which includes the eponymous short-story as well as “A Traveler’s Loneliness” (Yeosu) and “Green Chrysanthemum” (Chwiguk), An Sugil moved away from stories of immigrants to investigate the deterioration of social and individual morality during and after the Korean War. Written Conversation on First Love (Choyeon pildam, 1955), examines the reality of urban working-class.[5]

     

    Source URL: https://en.wikipedia.org/wiki/An_Sugil

  • Con una primera aparición en su novela corta Planta de arroz (Byeo), Manchuria representa la frontera en el mundo literario de An Sugil, el lugar a donde fueron llevados los campesinos coreanos a la fuerza por la política colonial japonesa. Allí deben enfrentarse a la pobreza y la desigualdad, además de tener que vivir nuevos desafíos por la población nativa hostil y el entorno con el que no están familiarizados. Sin embargo, sus dificultades se dignifican por el espíritu pionero, el amor a la tierra y al trabajo y el intenso nacionalismo enraizado en la patria perdida. Estas cualidades distinguen la obra de An Sugil de otros cuentos de inmigrantes ambientados en Manchuria como "Llama roja" (Hongyeom) de Choi Seohae o "El agricultor" (Nonggun) de Lee Taejun. En su primera recopilación de cuentos Llanura del norte (Bugwon, 1943), los problemas para crear una escuela coreana eclipsan el enfrentamiento con los nativos como la primera fuente de conflicto en la vida de inmigrantes. Su obra más conocida también está ambientada en Manchuria, se llama Jiandao del Norte (Bukgando, 1959-1967) y es una saga familiar en cinco volúmenes que abarca unos ochenta años desde el final de la dinastía Joseon al final del periodo de la ocupación japonesa. Producto de la penetrante conciencia histórica del autor, la novela hace una crónica realista de las dificultadas de las familias inmigrantes.4

    Con la publicación de la antología Un tercer tipo de hombre (Jesam inganhyeong, 1954) que incluye el relato del mismo nombre, además de "La soledad del viajero" (Yeosu) y "El crisantemo verde" (Chwiguk), An Sugil se separó de las historias de los inmigrantes para investigar el deterioro de la moral social e individual durante y después de la Guerra de Corea. En "Conversación escrita sobre el primer amor" (Choyeon pildam, 1955), examina la realidad de la clase obrera urbana.5

     

    Source URL: https://es.wikipedia.org/wiki/An_Sugil

  • An Su-gil a essentiellement écrit sur la vie des paysans en Mandchourie et des personnes chassées de la Corée par l'impérialisme japonais venues trouver refuge dans ce pays. L'histoire de ces personnes est aussi un appel au patriotisme dans la mesure où même éloignés de leur terre natale, les personnages de ses récits trouvent la force de poursuivre leur vie précaire dans l'espoir de retourner au pays natal. La Mandchourie sert aussi de décor à son roman Jiandao du Nord (Bukgando, 1959-1967), une saga familiale en 5 volumes qui couvre environ 80 années d'histoire, entre la fin de l'époque Joseon et la fin de l'occupation japonaise. Il s'agit d'un roman fleuve retraçant l'histoire d'une famille émigrée en Mandchourie2.

    Avec la publication de Le troisième type d'homme (Jesam inganhyeong, 1954), qui inclut la nouvelle 'histoire courte La solitude du voyageur (Yeosu), An est passé d'une écriture centrée sur les émigrés à une écriture sur la Corée de l'après guerre, et sur la détérioration de la moralité de ses semblables. Avec la publication de Conversation par écrit sur le premier amour (Choyeon pildam, 1955), il examine la réalité de la classe ouvrière dans les milieux urbains2.

     

    Source URL: https://fr.wikipedia.org/wiki/An_Sugil

  • 1911年11月3日、咸鏡南道咸興市に生まれる。父は安鎔浩、母は金淑卿の2男1女の長男。父の安鎔浩は間島の龍井にある光明高等女学校の校監を務めていた。安が5歳のとき、興南市西湖里に引越し、ここで戸籍を登録したので、原籍は興南市である。興南市の小学校に通い、13歳で満州の間島に引っ越す。間島中央学校を卒業し、再び咸興市に戻り、1926年3月、咸興高等普通学校に入学する。ここで2年生のとき、安は同盟休学を首謀する。そのため自主退学することになる。1928年3月、ソウルの儆新学校に3年次編入する。1929年11月3日、光州学生事件が起こると、儆新学校でも学生が立ち上がり、デモが起こった。安はこのデモの中心人物となり、日帝当局によって逮捕された。5日間拘留された後、儆新学校は退学処分となる。
    1930年、19歳のとき、日本に渡り、京都の両洋中学校に入学する。両洋中学校を卒業後は東京の早稲田大学高等師範部英語科に入るが、学費の捻出が困難になり、帰国する。帰国後、間島の小学校で教鞭を取りながら文学修業を積み、1935年に『朝鮮文壇』に短篇「赤十字病院長」とコント「赤いマフラー(붉은 목도리)」が載せられ、文壇にデビューする。また、この年、朴栄濬、李周福、金国鎮などと同人誌『北郷』を刊行する。1936年から、『間島日報』の記者として勤務し、『間島日報』が『満蒙日報』と合併して『満鮮日報』ができると、新京に行って勤務する。『満鮮日報』では、廉想渉、申瑩澈、宋志英、李石薫などと知り合う。その後、1945年6月に体調を崩して『満鮮日報』を退社するまでの間も作品を多く発表している。
    1945年6月に体調を崩して『満鮮日報』を退社すると、故郷の興南市厚農里で3年ほど療養する。やがて、朝鮮半島の分断が確実になると、安は家族を連れて越南した。1948年、『京郷新聞』に入社し、文化部次長や調査部長を務める。朝鮮戦争が勃発すると、安は大邱や釜山に避難する一方、李璇求と共に海軍政訓監室文官として勤務した。戦局が落ち着くと、ソラボル芸術大学、梨花女子大学校で教鞭を執る。解放後も創作活動は旺盛で、1960年5月には、国際ペンクラブの韓国本部中央委員に被選し、そのほか、1962年に韓国文人協会理事を務めた。1970年6月には、台湾で行われたアジア作家大会に韓国代表として出席し、1ヶ月間、台湾と日本を遊覧する。1977年4月18日、死去する。

     

    Source URL: https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%89%E5%AF%BF%E5%90%89

Translated Books (6)

News from Abroad (1)