Share
  • Report/Text
  • Korean

2012 한국문학번역원 KLTI 포럼 한국문학, 세계 속으로

Contents

Ⅰ.개요

개요

 

Ⅱ. 행사 내용

01. 미국 포럼

개요
발제문 _
한국의 근현대사와 정치 (오세영)
전쟁이 내 문학에 끼친 영향 (오정희)
국경 없는 시대 한국문학의 정체성 (이혜경)

02. 프랑스 포럼

개요
작가 대담 _ 장 노엘 쥬떼, 김애란, 김중혁, 편혜영
작가 후기 _ 편혜영, 김중혁, 김애란

03. 독일/ 오스트리아 포럼 및 문학행사

개요
작가후기 _
'멘붕' '듣보잡' 쓰며 피폐해지는 우리 정신세계 (문정희)
낭독회가 있었던 모월모일의 삽화 (황학주)
고민들, 그리고 선물 (조경란)

04. 스페인 포럼

개요
발제문 _
전근대 한국의 문학 (정병설)
한국의 고전시가와 또 다른 이유들 (안토니오 콜리나스)
스페인에서 한국의 전통문학이 이룩한 성과와 앞으로의 전망 (하비에르 코르티네스)
'구운몽'과 스페인 피카레스크 소설의 비교 연구 (페르난도 우포)
현실과 상상 : 김만중의 '구운몽'에 대한 심미적 접근 (로사 페르난데스 고메스)

05. 중국 포럼

개요
작가후기 _
공짜는 없다 (성석제)
국경을 초월해 시를 통해 유대감을 확인한 자리 (박형준)
외로운 것도 때로는 (황선미)

06. 일본 포럼

개요
일본의 독자들에게 _
엄마가 필요한 엄마까지도 껴안게 되기를 (신경숙)
물위에 뜨는 문학의 비결 (김중혁)
작가의 말 _
이웃사람과 악수한 뒤에 하는 일 (시마다 마사히코)
이웃나라의 문학을 읽는다는 것 (현월)

 

Translated Books (282)