The Library collects reviews of translated Korean titles in various languages and makes them available online.

Pages

    • Book Review
    • English

    New Poems from “The Ambassador of Sijo”: Urban Temple by David McCann

    Republic of Korea
    /
    NOV 08 2014

    Master translator, scholar and above all poet, David McCann wrote his first sijo in Korean in 1966 while he lived in Andong as a Peace Corps volunteer. Now, after 40 years of living with the sijo tradition, studying Korean literature, and translating illustrious poets like Kim Ji-ha, Kim Sowol...

    • Book Review
    • English

    The Art of Emptiness: Love of a One-Eyed Fish by Ryu Shiva

    Republic of Korea
    /
    NOV 03 2014

    The poems of Ryu Shiva are devoid of color and smell. They are like drinking a bland but subtle tea from East Asia. Although there doesn’t seem to be any fragrance, the last drop leaves a lingering scent as it goes down one’s throat. His poems offer an innocent joy that is akin to the birth of...

    • Book Review
    • English

    [Critique] Bonds of Sympathy and Trivial Mistakes

    Republic of Korea
    /
    2014 Summer
    • Book Review
    • English

    [Critique] Reading Will Set You Free

    Republic of Korea
    /
    2014 Autumn
    • Book Review
    • English

    Poet Kim Soo-young, Still Controversial: The Complete Works of Kim Soo-young, Vol.1 (Poems)

    Republic of Korea
    /
    NOV 03 2014

    Countless poets began writing poetry after the liberation of Korea from Japan. But it is difficult to find another poet who aroused as much interest and stirred as much controversy as Kim Soo-young. He died at the relatively young age of 48 in 1968, but his poetry has become a symbol of freedom...

    • Book Review
    • English

    Troubled Lives Find Respite in Art

    Republic of Korea
    /
    JUL 16 2015

    Seo In-ju, an artist, dies under uncertain circumstances. Jeong-hee, her best friend, does not believe in the theory that her death was a suicide and decides to lift the curtain on the mystery surrounding her friend’s disappearance. Her investigation leads her to discover the Seoul art scene...

    • Book Review
    • English

    A Poetics of Transformations: Mommy Must be a Fountain of Feathers by Kim Hyesoon

    Republic of Korea
    /
    NOV 08 2014

    In the poem that bears the title of Kim Hyesoon’s remarkable book “Mommy Must be a Fountain of Feathers” (elegantly translated by Don Mee Choi), motherhood blooms outward until the private world of her children is transformed into a vast feathered incubator: At mommy’s house, the floors are...

    • Book Review
    • English

    [Critique] Reality Begets Fantasy, Fantasy Begets Reality

    Republic of Korea
    /
    2014 Winter
    • Book Review
    • English

    Contacting the Beautiful, Dark Truth

    Republic of Korea
    /
    JUL 16 2015

    The Park Bum Shin novel A Filthy Desk is a tale set in the wretched sixty to seventy-year period of an impoverished Korea, before and during Park Chung-hee’s Yushin government. With special consideration given to the perspective of the populist elements, the realistic background and its...

    • Book Review
    • English

    [Critique] The Light Beyond Unbearable Sadness

    Republic of Korea
    /
    2015 Summer

Pages